Pory roku po angielsku czyli the four seasons
Pory roku po angielsku (the seasons) to słownictwo, którego będziemy się uczyć na samym początku naszej przygody z językiem angielskim. Prawdopodobnie poznamy je przy okazji nauki miesięcy po angielsku. Mamy tylko cztery pory roku, więc łatwo je zapamiętać!
winter – zima
Pory roku w języku angielskim: fall vs autumn
W amerykańskim angielskim pory roku są prawie takie same jak w brytyjskim – z jedną różnicą. Jesień w brytyjskim angielskim to autumn, a w amerykańskim angielskim fall. Przeczytaj więcej na ten temat w artykule autumn vs fall.
Wyrażenia na pory roku po angielsku
Wyróżniamy cztery podstawowe pory roku w strefie klimatu umiarkowanego. W innych klimatach mogą panować inne pory roku – może na przykład panować wieczne lato. Oto inne określenia na pory roku.
late winter – późna zima
Wyrażenia czasowe a pory roku po angielsku
Wyrażenia czasowe z porami roku tworzymy przy użyciu przyimków czasu oraz przymiotników. Najczęściej, będziemy używać przyimka in.
in + pora roku
W wyrażeniach z porami roku używamy przyimka in. W amerykańskim angielskim przed in wstawiamy przedimek the, natomiast w brytyjskim angielskim pomijamy go.
Brytyjski angielski
in spring
Amerykański angielski
in the spring
AmE | We always go skiing in the winter. |
BrE | We always go skiing in winter. |
AmE | Easter is in the spring. |
BrE | Easter is in spring. |
at + okres czasu
Przyimek at używamy, gdy mówimy o pewnych okresach czasu w ciągu roku.
Have you ever been to Alaska at wintertime?
this/next/last + pora roku
Możemy tworzyć wyrażenia czasowe z porami roku z użyciem this, next, last. Przymiotniki this oraz next odnoszą się do zbliżającego się sezonu, natomiast last dotyczy przeszłości.
We’re going to Italy this winter.
Pory roku po angielsku: przydatne wyrażenia
Każda pora roku charakterystyczne dla siebie wyrażenia. Oto lista popularnych kolokacji z porami roku.
SPRING
spring equinox – punkt równonocy wiosennej
spring fever – wiosenne podniecenie
WINTER
mild winter – łagodna zima
winter break – przerwa zimowa
AUTUMN
autumn leaf – jesienny liść
autumn colors – kolory jesieni
SUMMER
summer solstice – letnie przesilenie
summer house – domek letni
Przedimki a pory roku po angielsku
Jeśli wypowiadamy się ogólnie o porze roku, wtedy używamy przedimka the w zależności od tego czy posługujemy się brytyjskim angielskim (bez the) czy amerykańskim angielskim (z the). Natomiast jeśli mamy na myśli konkretną porę roku – na przykład lato 2019 roku, wtedy powinniśmy użyć the niezależnie od odmiany angielskiego, której używamy.
Lato 2019 roku było bardzo gorące.
We’re going to Australia in winter. (BrE)
Uwaga!
Pamiętajmy, że przed miesiącami nie wstawiamy przedimków a, an, the.
The January is the coldest month of the year.
Pory roku po angielsku piszemy wielką czy małą literą?
Pory roku w języku angielskim piszemy małą literą. Pamiętajmy, że pory roku piszemy małą literą, ale miesiące i dni tygodnia po angielsku piszemy wielką literą.
Flowers blossom in the spring.
We always go skiing in the winter.
Dziękuję za informacje i pozdrawiam
No i dalej nie wiem czy „During the winter” jest poprawne czy nie…. szukam dalej