Zacznij się uczyć angielskiego. Zobacz ofertę >
ELLA
angielski dla pokojówek i sprzątaczek

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek: wstęp

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek to specjalistyczne, zawodowe słownictwo używane przez wszelkiego rodzaju pracowników ekipy sprzątającej (cleaning crew employees). Jest to zbiór najbardziej przydatnych słówek i wyrażeń, które przydadzą się każdej osobie mającej zamiar pracować za granicą (to work abroad) w zawodzie związanym z dbaniem o porządek. Angielski dla pokojówek i sprzątaczek to również ciekawa i przydatna tematyka dla przeciętnego użytkownika języka angielskiego. Ten artykuł zawiera dużo informacji przydatnych w rozmowach z personelem hotelu (hotel staff) oraz z gośćmi hotelowymi (hotel guests).

a cleaner – sprzątaczka
a housekeeper – gosposia, pokojówka
a maid – pokojówka
a nanny – niania

angielski dla pokojówek i sprzątaczek

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek: akcesoria do sprzątania

Przyrządy do sprzątania (cleaning tools) to wszelkiego rodzaju sprzęt używany podczas robienia porządków. Czy to sprzątając (to clean) we własnym domu, czy pracując jako profesjonalny sprzątacz (a professional cleaner) – znajomość nazw takich, jak miotła (broom) lub gąbka (sponge) jest podstawą. Oto lista najczęściej używanych przyrządów do sprzątania.

a bin – kosz na śmieci
a broom – miotła
a brush – szczotka
a bucket – wiadro
a cloth – szmatka
a dish towel – ścierka do naczyń
a duster – ścierka do kurzu
a dustpan – szufelka
a feather duster – miotełka do kurzu
(rubber) gloves – (gumowe) rękawiczki
an iron – żelazko
an ironing board – deska do prasowania
a mop – mop
paper towels – ręczniki papierowe
a plunger – przepychacz
a rag – ścierka
a garbage bag (AmE) – worek na śmieci
a rubbish bag (BrE) – worek na śmieci
a scrub brush – szczotka do szorowania
a sponge – gąbka
a squeegee – gumowa wycieraczka do szyb
a stepladder – składana drabinka
a toilet brush – szczotka toaletowa
a vacuum cleaner – odkurzacz
vacuum cleaner attachments – końcówki do odkurzacza
a vacuum cleaner bag – worki do odkurzaczy
a whisk broom – miotła z wikliny
a tissue – chusteczka

angielski dla pokojówek i sprzątaczek

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek: środki czystości

Poznanie nazw środków czystości (cleaning supplies) jest istotną wiedzą dla każdej osoby, która zajmuje się sprzątaniem – czy to profesjonalnie, czy też nie. Nieznajomość angielskich nazw poszczególnych środków czystości może mieć poważne konsekwencje. Dla przykładu pomylenie dwóch płynów – wybielacza (bleach) z środkiem do zmiękczania tkanin (fabric softener) nieodwracalnie wpłynie na stan czyszczonych ubrań oraz naszych finansów. A jeśli pomyłka wydarzy się podczas pracy – to możemy stracić pracę (to lose our job). Oto lista podstawowych środków czystości.

air freshener – odświeżacz powietrza
baking soda – soda oczyszczona
bleach – wybielacz
carpet cleaner – środek do czyszczenia dywanów
a cleanser – środek czyszczący
detergent – środek czystości
(laundry) detergent – proszek do prania
dishwashing detergent – środek do zmywarki
dishwashing liquid – płyn do zmywania naczyń
fabric softener – środek do zmiękczania tkanin
furniture polish – środki do pielęgnacji mebli
hazardous chemicals – niebezpieczne dla zdrowia chemikalia
pet-friendly products – produkty bezpieczne dla zwierząt
non-scented laundry detergents – bezzapachowe proszki do prania
stain remover – odplamiacz
starch – krochmal
washing powder – proszek do prania
window cleaner – płyn do mycia szyb

angielski dla pokojówek i sprzątaczek

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek: sprzątanie

Sprzątanie jest obowiązkiem (a chore), od którego nie da się uciec. Nawet jeśli zatrudnimy profesjonalną pomoc domową (hired help), która ma za nas to zrobić – trzeba jeszcze potrafić wytłumaczyć jej czego od niej oczekujemy (to explain what we expect) i co jest do zrobienia. Oto rozbudowany lista czynności wchodzących w zakres sprzątania.

to change the sheets – zmienić pościel
to check the drawers for extra pillows – sprawdzić czy w szufladach są dodatkowe poduszki
to clean the mirrors – wyczyścić lustra
to clean the sink – umyć zlew
to dilute something – rozcieńczać coś
to disinfect the sink – zdezynfekować zlew
to do the dishes – zmywać naczynia
to do the laundry – zrobić pranie
to do the shopping – zrobić zakupy
to dust the furniture – zetrzeć kurze z mebli
to empty the trash can – opróżnić kosz na śmieci
to fill a bucket with water – napełnić wiadro wodą
to fold clothes – składać ubrania
to iron clothing – prasować ubrania
to load the dishwasher – włożyć naczynia do zmywarki

to make the bed – ścielić łóżko

Do vs make

Kiedy używamy make a kiedy do? Sprawdź w naszym wpisie Do czy make? Kiedy używamy?

to mop the floor – zmywać mopem podłogę
to polish the silverware – polerować srebra
to remove stains – usuwać plamy
to rinse the dishes – przepłukać naczynia
to replace the towels – wymienić ręczniki
to restock the bathroom – uzupełnić zaopatrzenie łazienki
to scrub the bathroom – wyszorować łazienkę
to scrub the floor – szorować podłogę
to sort the laundry – posortować pranie
to sterilize baby bottles – zdezynfekować butelkę dla dziecka
to sweep the floor – zamieść podłogę
to take out the rubbish (BrE) – wynieść śmieci
to take out the trash – wynieść śmieci
to vacuum the carpet – odkurzać dywan

to vacuum upholstered furniture – odkurzyć tapicerowane meble

Czy wiesz, że?
to vacuum (AmE) = to hoover (BrE) – odkurzać
a vacuum cleaner (AmE) = a hoover (BrE) – odkurzacz
to water the plants – podlać kwiaty
to wax the floors – pastować podłogę
to wipe the counters – przetrzeć (czyścić) blaty
to wipe the mirror – wytrzeć lustro

to wipe with a damp cloth – wytrzeć mokrą ścierką

Parts of the shower

Oto nazwy elementów prysznica:

bathtub – wanna
faucet – kran
lever – drążek
shower curtain – zasłona prysznicowa
shower head – słuchawka prysznicowa
shower rail – zestaw prysznicowy

tiles – płytki


angielski dla pokojówek i sprzątaczek

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek: przymiotniki

Czy ten pokój jest “filthy” i trzeba go posprzątać? Przymiotniki to ważny dział angielskiego dla pokojówek i sprzątaczek. Oto kilka przymiotników, które można użyć do opisu pomieszczenia.

allergic – alergiczny
clean – czysty
clogged – zapchany
damp – wilgotny
dirty – brudny
dusty – zakurzony
empty – pusty
filthy – bardzo brudny
full – pełny
messy – nieposprzątany
missing – brakujący
neat – schludny
slippery – śliski

wet – mokry

Naucz się jak opisywać pomieszczenia z wpisu opis mieszkania po angielsku.

Rozmiary łóżek po angielsku

Standardowe rozmiary łóżek:

a king size bed – łóżko o rozmiarach 193x203cm
a queen size bed – łóżko o wymiarach 152x203cm
a full size bed – łóżko o wymiarach 137x191cm

a twin bed (a single bed) – łóżko o wymiarach 97x191cm

Niestandardowe:

Alaskan King Bed – 274x274cm

California King Bed – 183x213cm


angielski dla pokojówek i sprzątaczek

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek: przydatne wyrażenia

Zatrzymanie się w hotelu, w pensjonacie (guesthouse) czy w innym zakwaterowaniu (accommodations) z zasady wiąże się z koniecznością kontaktu z personelem . Aby komunikacja (communication) w języku angielskim była łatwiejsza warto jest poznać zarówno pojedyncze słówka, jak i często spotykane wyrażenia związane z pobytem w hotelu.

Can I use this…? – Czy mogę skorzystać z tego…?
Can you replace the…? – Czy mogę wymienić…?
Could I get an extra towel? – Czy mogę dostać dodatkowy ręcznik?
Do you have any more shampoo? – Czy masz szampon?
I can come back later. – Mogę wrócić później.
I need an extra blanket. – Potrzebuję dodatkowy koc.
I’m in room 211. – Jestem w pokoju 211.
More towels, please. – Poproszę więcej ręczników.
My pants need dry cleaning. – Moje spodnie wymagają czyszczenia chemicznego.
The … is broken. – … jest zepsute.
The guest in room 300 needs his sheets changed. – Gość z pokoju 300 musi mieć wymienioną pościel.
The towels need to be changed every day. – Ręczniki muszą być wymieniane codziennie.
This shirt needs ironing. – Ta koszula musi być wyprasowana.
We need two more towels. – Potrzebujemy jeszcze dwóch ręczników.
What needs to be done? – Co trzeba zrobić?
Where can I find the…? – Gdzie mogę znaleźć…?
Where do you keep the…? – Gdzie przechowujecie…?
Where is the…? – Gdzie jest…?

Would you like me to…? – Czy chciałby Pan/ chciałaby Pani…?

Nie ma tu wyrażenia, które Cię interesuje? Znajdź więcej przydatnych wyrażeń związanych z wizytą w hotelu we wpisie pobyt w hotelu po angielsku.


angielski dla pokojówek i sprzątaczek

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek: problemy

Nawet w pięciogwiazdkowym hotelu (a five-star hotel) mogą wystąpić kłopoty z pokojem. Dlatego umiejętność komunikacji na czym polega problem jest ważna zarówno dla gościa hotelowego (hotel guest), jak i dla pracownika obsługi hotelowej. Oto lista najczęściej spotykanych niedogodności, na które możemy się natknąć podczas pobytu w hotelu.

the air-conditioning isn’t working – nie działa klimatyzacja
the bathroom floor is wet – podłoga w łazience jest mokra
the curtain is falling off – spada zasłona
the drawer is broken – szuflada jest zepsuta
the faucet doesn’t work – nie działa kran
the faucet is dripping – cieknie z kranu
the floor is wet – podłoga jest mokra
the hairdryer doesn’t work – nie działa suszarka do włosów
the room is stuffy – jest duszno w pokoju
the room is too cold – w pokoju jest za zimno
the room smells off – pokój dziwnie pachnie
the sink doesn’t drain properly – zlew nieodpowiednio odprowadza wodę
the sink overflowed – przelał się zlew

the toilet is overflowing – toaleta przelewa się

Parts of a toilet

Oto nazwy poszczególnych części toalety:

toilet base – podstawa toalety
toilet bowl – muszla klozetowa
toilet lid – klapa sedesowa
toilet paper – papier toaletowy
toilet rim – krawędź toalety
toilet roll – rolka papieru toaletowego
toilet seat – deska sedesowa
toilet tank – zbiornik na wodę ze spłuczką

toilet tank lid – pokrywa zbiornika toalety

the toilet won’t flush – nie można spuścić wody w toalecie
the vending machine doesn’t work – nie działa automat do sprzedaży (np. napojów, słodyczy)
the window is stuck – zacięło się okno
there are crumbs on the chair – na krześle są okruchy
there are fingerprints on the mirror – na lustrze są ślady palców
there are empty bottles on the balcony – na balkonie są puste butelki
there is a smudge on the mirror – na lustrze jest smuga
there is a stain on the carpet – na dywanie jest plama
there is a stain on the pillow – na poduszce jest plama
there is dust on the TV – na telewizorze jest kurz
there is hair on the bathroom floor – na podłodze w łazience są włosy
there is lint on the floor – na podłodze są kłaczki
there is no electricity – nie ma prądu
there is no hot water – nie ma ciepłej wody
there is soap scum in the bathtub – w łazience jest osad z mydła

we need more glasses – potrzebujemy więcej szklanek

Could you send someone up right away? – Czy możecie kogoś zaraz przysłać?

angielski dla pokojówek i sprzątaczek

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek: terminologia hotelowa

Personel hotelu używa specjalistycznej terminologii do opisania stanu pokoju (room status). Osoby, które planują pracę w hotelu za granicą będą musieli się jej nauczyć. Niektóre terminy angielskie używane są też w polskich hotelach więc warto się z nimi zapoznać, nawet nie planując pracy w innym kraju.

C/O = checking out today – gość wymeldowuje się dzisiaj
DND = do not disturb – proszę nie przeszkadzać
Gone = checked out and gone – gość wymeldował się i wyjechał
L/F = lost and found items found in vacant room – znaleziono zgubioną rzecz w pustym pokoju
N/S = guest told housekeeping: no service today – gość powiedział pokojówce, aby nie sprzątała
Not used = beds and room unused – nieużywane łóżka i pokój
S = stay over room – gość nie wymeldowuje się dziś
VCI = vacant clean inspected – pusty pokój sprawdzony

angielski dla pokojówek i sprzątaczek

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek: wyposażenie pokoju

Warto jest znać słownictwo związane z wyposażeniem (furnishings) pokoju. Znajomość takich terminów jak chair – krzesło czy door – drzwi to podstawowa wiedza dotycząca codziennego życia. Jest to również kluczowy zasób słów dla pokojówek i sprzątaczek. Oto lista wyposażenia pokoju hotelowego.

balcony door lock – zamek do drzwi balkonowych
bath towel – ręcznik kąpielowy
bathtub – wanna
bed – łóżko
carpet – dywan
chair – krzesło
closet door – drzwi do szafy
clothesline – sznur do suszenia bielizny
coffee maker – ekspres do kawy
door – drzwi
door lock – zamek do drzwi
drapes – zasłony
drawers – szuflady
face cloth – ręczniczek do mycia twarzy
faucet – kran
fluorescent light – światło fluorescencyjne
hairdryer – suszarka
hand towel – ręcznik do rąk
hanger – wieszak
joystick – joystick
light bulb – żarówka
light switch – kontakt
linens – pościel
picture – obrazek
radio – radio
refrigerator – lodówka
remote control – pilot
shower head – słuchawka
sink – zlew
smoke detector – wykrywacz dymu
sofa – sofa
table – stół
telephone – telefon
television – telewizja
thermostat – termostat
toilet – toaleta
top sheet – wierzchnie prześcieradło
towel rack – wieszak na ręczniki
vent – wywietrznik
wallpaper – tapeta

washcloth – ręczniczek do mycia twarzy i rąk

Aby poznać więcej terminów dotyczących wyposażenia zajrzyj do wpisów meble i wyposażenie domu po angielsku oraz opis pokoju po angielsku.


angielski dla pokojówek i sprzątaczek

Angielski dla pokojówek i sprzątaczek: reklama hotelu

The BELL Hotel is a boutique hotel located just 5 minutes from the city center. It has 20 bedrooms, all with ensuite bathrooms, air-conditioning, wi-fi access, and satellite TV. The hotel restaurant provides guests with breakfast and dinner options. Hotel facilities include a wet sauna, a dry sauna, an indoor swimming pool and a jacuzzi. Parking is available for an additional fee of $35 per day.

Hotel BELL to hotel typu boutique, który znajduje się tylko 5 minut od centrum miasta. Ma 20 sypialni, wszystkie z przyległymi łazienkami, klimatyzacją, dostępem do Wi-Fi i telewizją satelitarną. Restauracja hotelowa zapewnia gościom opcję śniadania i kolacji. Udogodnienia hotelowe obejmują saunę mokrą, saunę suchą, kryty basen i jacuzzi. Parking jest dostępny za dodatkową opłatą 35$ za dzień.

Czy wiesz, że mamy kanał na Youtubie?
Sprawdź nasze filmy!

ZASUBSKRYBUJ TERAZ