Zacznij się uczyć angielskiego. Zobacz ofertę >
ELLA
Reflexive pronouns

Zaimki zwrotne: reflexive pronouns

Zaimki zwrotne: reflexive pronouns

Reflexive pronouns to zaimki zwrotne. W języku polskim ich odpowiednikami są „się, sobie”. Zaimki zwrotne możemy rozpoznać po końcówce self (selves w liczbie mnogiej).

Zaimki osobowe vs zaimki zwrotne
Zaimek osobowy Zaimek zwrotny
I myself
you yourself
he himself
she herself
it itself
we ourselves
you yourselves
they themselves

Reflexive pronouns w zdaniu

Zaimki zwrotne stosuje się jako dopełnienie (object), jeśli podmiot (subject) i dopełnienie czasownika są takie same.

subject + verb + object

Adam introduced himself.

Tak skonstruowane zdanie oznacza, że Adam przedstawił siebie. Natomiast gdybyśmy zamienili zaimek zwrotny na zaimek osobowy w dopełnieniu (object pronoun) to zdanie miałoby inne znaczenie. Tak skonstruowane zdanie oznacza, że Adam przedstawił kogoś innego – w tym wypadku „jego”:

Adam introduced him.

Reflexive pronouns stosuje się z czasownikami przechodnimi (transitive verbs). Oto kilka czasowników często występujących z zaimkami zwrotnymi.

I dried myself with a towel.

Wysuszyłem/am się ręcznikiem.

Adam taught himself to knit.

Adam nauczył siebie samego robić na drutach.

She cut herself on a broken glass.

Skaleczyła się na potłuczonym szkle.

They blame themselves for this.

Oni obwiniają za to siebie.

I didn’t prepare myself for this.

Nie przygotowałem/am się na to.

We really enjoyed ourselves today.

Naprawdę się dzisiaj dobrze bawiliśmy.

Kiedy nie stosujemy reflexive pronouns?

Jeśli czasownik oznacza czynność, którą zwykle wykonujemy na sobie, to wtedy nie stosujemy zaimków zwrotnych.

She dressed and put on makeup.

Ubrała się i nałożyła makijaż.

John shaves every morning.

John goli się co rano.

Natomiast możemy dodać zaimek zwrotny po takim czasowniku jeśli chcemy zwrócić szczególną uwagę na daną czynność.

He shaved himself for the first time.

On ogolił siebie samego po raz pierwszy.


Reflexive pronouns zaimki zwrotne

Zastosowanie reflexive pronouns

Możemy dodać reflexive pronoun w zdaniu, aby podkreślić rzecz lub osobę o której mówimy.

Tom Cruise himself came to our party.

Sam Tom Cruise przyszedł na nasze przyjęcie.

Możemy też dodać zaimek zwrotny na koniec zdania, żeby podkreślić że ktoś robi coś osobiście.

Avah painted the house herself.

Avah sama pomalowała dom.

I made it myself.

Sam to zrobiłem/am.

Zaimki zwrotne z przyimkami

Reflexive pronouns stosujemy również jako dopełnienie przyimka (preposition), jeśli dopełnienie jest takie samo jak podmiot czasownika.

I cook for myself everyday.

Codziennie gotuję dla siebie.

You need to believe in yourself more.

Musisz bardziej wierzyć w siebie.

Kiedy stosujemy zaimki zwrotne z przyimkiem by, to robimy to aby pokazać że ktoś zrobił coś bez niczyjej pomocy lub że ktoś jest sam.

They cleaned the house by themselves.

Oni sami posprzątali dom.

Anna lived by herself.

Anna mieszkała sama.

Szukasz sprawdzonego kursu do nauki angielskiego?

Kiedy nie stosujemy reflexive pronouns z przyimkami?

Nie stosujemy zaimków zwrotnych po przyimkach miejsca.

She put the bag next to her.

She put the bag next to herself.

Nie stosujemy również zaimków zwrotnych po with w znaczeniu „być w czyimś towarzystwie”.

I had my dog with me.

I had my dog with myself.


zaimki zwrotne

Błędne użycie reflexive pronouns

Zaimki zwrotne często są błędnie stosowane w zdaniach w których jest użyty podmiot złożony (compound subject) – czyli podmiot składający się z kilku wyrazów.

John and myself will talk to you later.

Aby przekonać się, że reflexive pronoun tu nie pasuje, wystarczy usunąć ze zdania pierwszą część podmiotu złożonego, czyli Johna.

Myself will talk to you later.

W tym zdaniu powinien zostać zastosowany zaimek osobowy.

I will talk to later.

John and I will talk to you later.

Podobne błędy występują w zdaniach w których dopełnienie składa się z kilku osób.

You have a meeting with Adam and myself on Monday.

I podobnie, jak w przypadku zdania z podmiotem złożonym, wystarczy usunąć tę część dopełnienia, która nie jest zaimkiem zwrotnym, aby sprawdzić brzmienie zdania.

You have a meeting with myself on Monday.

W tak skróconym zdaniu widać że podmiot i dopełnienie zdania nie są takie same, dlatego nie stosujemy tu zaimka zwrotnego. W tym zdaniu powinien pojawić się zaimek osobowy w dopełnieniu.

You have a meeting with me on Monday.

You have a meeting with Adam and me on Monday.

Rozpocznij kurs angielskiego online na platformie ELLA

Subskrybuj | YouTube