Work vs job: różnica
Work oraz job to dwa określenia oznaczające pracę. Work to zarówno rzeczownik, jak i czasownik. Work to ogólne określenie na wykonywaną pracę – niekoniecznie zawodową. Gdy mówimy o pracy z użyciem work mamy na myśli wszystkie czynność nie tylko takie za które spodziewamy się zapłaty – np. praca w wolontariacie (volunteer work) lub praca w domu (housework). Jako czasownik work oznacza „pracować”. Z kolei job to rzeczownik oznaczający pracę za pieniądze. Głównie jest stosowane w znaczeniu pracy zawodowej lub zadania do wykonania za które spodziewamy się wynagrodzenia.
Rzeczownik niepoliczalny
Work to rzeczownik niepoliczalny, czyli taki którego nie da się policzyć. Natomiast job to rzeczownik policzalny, czyli taki który ma liczbę pojedynczą i liczbę mnogą.
I have two works.
Z rzeczownikami niepoliczalnymi nie używamy przedimków tylko wyrażenia określające ilość takie jak a lot of, some etc. Przed rzeczowniki policzalne stawiamy przedimki a/an/the.
I have a job to do.
Work vs job: porównanie
Job oznacza pracę w znaczeniu stanowiska pracy i posady.
Czy masz dobrze płatną pracę?
Mam nową pracę. Będę kelnerką.
Dziesięć nowych stanowisk pracy zostanie utworzonych w tym wydziale.
Oni obecnie nie mają pracy.
Work to fizyczna lub mentalna praca wykonywana, aby osiągnąć jakiś cel.
On ciężko pracował nad tym projektem.
Zostało nam dużo pracy.
Work możemy też używać w znaczeniu miejsca pracy lub aby powiedzieć dla kogo pracujemy.
Adam pracuje dla Apple.
Pracuje w szpitalu.
Pracuje od czternastej.
Ona zaczyna pracę o ósmej rano.
Jest w pracy.
Idziemy do pracy.
Job to rzeczownik, a work to zarówno rzeczownik, jak i czasownik, dlatego nie możemy go stosować zamiennie z work.
(work występuje tu jako czasownik)
Where do you job?
(work występuje tu jako czasownik)
I have to job during the weekend.
Job to słowo, które ma bardziej konkretne znaczenie, dlatego kiedy chcemy zapytać kogoś jaką dokładnie płatną pracę wykonuję to użyjemy job.
What is your work?
Job vs work: inne znaczenia
Job możemy zastosować również w znaczeniu „konkretne zadanie do wykonania”.
Mam ważną pracę (zadanie) do wykonania.
Czasownika work używamy również w znaczeniu „działać”, kiedy mówimy o urządzeniach.
Ten komputer nie działa!
WORK | JOB | |||
---|---|---|---|---|
Część mowy | rzeczownik i czasownik | rzeczownik | ||
Policzalność rzeczownika | rzeczownik niepoliczalny | rzeczownik policzalny | ||
Opłata za pracę | za lub bez wynagrodzenia | za wynagrodzenie | ||
Znaczenie | ogólnie wykonywana praca | konkretna praca, zwykle zawodowa | ||
Przykłady |
I like to work in the garden.
She works as an accountant.
She comes to work at 9 a.m.
|
I like my job.
I have a full-time job.
My job requires financial expertise.
|
Work vs job: wyrażenia z job
Oto popularne wyrażenia ze słowem job.
a part-time job – praca na pół etatu
to offer a job – zaproponować pracę
Work vs job: wyrażenia z work
Oto często używane wyrażenia ze słowem work.
work in progress – praca w toku
Homework vs housework
Homework to praca domowa zadawana do domu przez nauczyciela np. napisanie wypracowania (writing an essay). Housework to prace domowe, które musimy wykonać w domu np. sprzątanie (cleaning), pranie (doing laundry) czy gotowanie (cooking).
Homework oraz housework często są mylone z powodu podobnego zapisu składającego się z angielskiego słowa na dom oraz słowa work.
house – dom
Czym różni się house od home? Sprawdź we wpisie house vs home.
to work with – pracować z
Sprawdź też inną parę wyrazów o podobnym znaczeniu – couple i pair.