Other, another, the other, others: wstęp
Other występuje w kilku różnych formach: the other, others, the others, another. W zależności od sposobu zapisu ma ono trochę inne zastosowanie. Jak stosować słowo other, aby nie popełniać błędów?
Other, another, the other z rzeczownikiem
Other, another oraz the other mogą opisywać w zdaniu rzeczownik.
ANOTHER = kolejny
Słowo another oznacza inny, kolejny. Another łączy się w zdaniu z rzeczownikiem policzalnym w liczbie pojedynczej.
another + rzeczownik (l.poj.)
I have another idea.
another + liczba (wyrażenie ilości) + rzeczownik (l.mn.)
Another można połączyć z rzeczownikiem w liczbie mnogiej, jeśli jest on poprzedzony liczbą lub frazą oznaczająca ilość, taką jak: a couple of, a few, hundreds of etc.
It will be another hundreds of years before we can easily travel to space.
another + one
W celu nie powtarzania rzeczownika w zdaniu można po another wstawić one, gdy znaczenie można wywnioskować z kontekstu.
I’ve already eaten one cookie but I want another one.
= I’ve already eaten one cookie but I want another cookie.
Przeczytaj więcej o stosowaniu one w artykule one czy ones.
Another vs an other
Another to łączny zapis słowa other z przedimkiem an.
another = an other
Podobnie jak w przypadku cannot, w pewnym momencie an other zaczęto pisać łącznie. W tej chwili jest to ogólnie przyjęty sposób pisania an other. Pisownia rozdzielna jest uważana za archaiczną.
OTHER = inny
Słowo other oznacza inny. Other może występować w zdaniu z rzeczownikiem policzalnym w liczbie mnogiej lub z rzeczownikiem niepoliczalnym.
other + rzeczownik (l.mn.)
I will ask other friends for help.
other + rzeczownik niepoliczalny
I don’t like crabs, but I can eat any other seafood.
Różnice pomiędzy rzeczownikami policzalnymi a niepoliczalnymi można poznać w artykule rzeczowniki rzeczowniki niepoliczalne i policzalne.
Uwaga!
Gdy other opisuje rzeczownik to nie ma liczby mnogiej.
I have others books.
Natomiast istnieje forma other w liczbie mnogiej, która jest zaimkiem, czyli występuje bez rzeczownika.
Some men like brunettes, others like red-heads.
other + ones
Po other można wstawić ones zamiast rzeczownika, jeśli znaczenie można wywnioskować z kontekstu.
Some people learn from mistakes, other ones never learn.
THE OTHER = ten drugi
The other łączy się z rzeczownikami policzalnymi w liczbie pojedynczej oraz mnogiej. Z rzeczownikiem w liczbie pojedynczej, the other oznacza ten drugi z dwóch rzeczy lub osób. Natomiast z rzeczownikiem w liczbie mnogiej, the other oznacza pozostałe osoby lub rzeczy z danej grupy.
the other + rzeczownik (l.poj.)
It turns out I’m the other woman.
the other + rzeczownik (l.mn.)
Did you see the other apartments before you decided on this?
the other + one
W przypadku, gdy w zdaniu odnosimy się do jakiegoś alternatywnego wyboru to po the other można wstawić one.
I didn’t want this car. I wanted the other one.
Other, another, the other: porównanie
Łączy się z: | Znaczenie: | |
---|---|---|
ANOTHER | + rzeczownik w liczbie pojedynczej | inny, kolejny |
OTHER | + rzeczownik w liczbie mnogiej + rzeczownik niepoliczalny |
inny |
THE OTHER | + rzeczownik w liczbie pojedynczej + rzeczownik w liczbie mnogiej |
drugi, pozostały |
Other, another, the others, others jako zaimek
Other, another, the other, the others, others mogą występować w zdaniu bez rzeczownika. Stają się wtedy zaimkami (pronouns), których rolą jest zastępowanie rzeczownika.
He liked her, more than any other.
Do zaimka other w liczbie mnogiej dodaje się końcówkę -s.
Some cats like milk, others won’t eat it.
The others oznacza pozostałe osoby lub rzeczy w jakiejś określonej grupie. Natomiast others oznacza ogólnie pozostałe osoby lub rzeczy z nieokreślonej grupy. Others ma bardziej ogólne znaczenie niż the others.
(mówimy o konkretnej grupie – nas)
(mówimy ogólnie o ludziach, bez wskazania żadnej grupy)
Zaimki wzajemne
Zaimki wzajemne (reciprocal pronouns) w języku angielskim to each other oraz one another. Oznaczają one siebie nawzajem lub się. Each other używa się w przypadku, gdy mówimy o dwóch osobach. Natomiast one another, gdy odnosimy się do więcej niż dwóch osób.
Czy myślisz, że ci dwoje spotykają się?
Tamtych troje powinno pomóc sobie nawzajem.