ZAŁÓŻ KONTO

make breakfast czy do breakfast

Jak się mówi: make breakfast czy do breakfast?

Czasownik make odnosi się do stworzenia czegoś od podstaw, z niczego. Odnosi się natomiast do wykonywania czynności. Powiemy więc make breakfast.

  • I can make some breakfast if you'd like to.
  • Mogę zrobić śniadanie, jeśli byś chciał/chciała.
  • Can you make breakfast? I'm busy right now.
  • Czy możesz zrobić śniadanie? Jestem teraz zajęty/zajęta.
  • My mom always makes breakfast for the whole family.
  • Moja mama zawsze robi śniadanie dla całej rodziny.
  • What do you usually make for breakfast?
  • Co zazwyczaj robisz na śniadanie?
  • When I was a kid, my parents always made scrambled eggs for breakfast.
  • Kiedy byłem/byłam dzieckiem, moi rodzice zawsze robili jajecznicę na śniadanie.
  • I rarely make breakfast at home. I usually eat something on my way to work. I know it's not healthy, but I really don't have time.
  • Rzadko robię śniadanie w domu. Zazwyczaj jem coś po drodze do pracy. Wiem, że to nie jest zdrowe, ale naprawdę nie mam czasu.

Kursy zgodne z poziomami biegłości językowej Rady Europy (CEFR).

Kursy zgodne z poziomami biegłości językowej Rady Europy (CEFR).

Copyright © 2025 ellalanguage.com Wszystkie prawa zastrzeżone.
crossmenuarrow-down-circle linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram