Jak się używa po angielsku czasownika hear?
To hear oznacza słyszeć. Czasownika hear zazwyczaj nie używamy w czasach Continuous.
- X Are you hearing me?
- X Have you been hearing me?
Jeśli chcemy zapytać "Czy mnie słyszysz?" powiemy:
Pytanie "Do you hear me?" ma trochę inne znaczenie. Jest używane kiedy chcemy zwrócić czyjąś uwagę na nasze słowa. Możemy to pytanie przetłumaczyć jako "Słyszysz czy nie?!"
- Leave me alone! Do you hear?
- Zostaw mnie w spokoju! Słyszysz czy nie?!
- Go clean your room! Do you hear?
- Idź posprzątać swój pokój! Słyszysz mnie?!
- Can you hear me? Please tell me what happened to you.
- Czy mnie słyszysz? Powiedz mi, co ci się stało.
Czasownika to hear nie należy mylić z to listen, który oznacza "słuchać".
- I hear some music.
- Słyszę jakąś muzykę. (Gdzieś gra muzyka, a ja ją słyszę.)
- I listen to rock music.
- Słucham muzyki rockowej. (Ogólnie słucham takiej muzyki.)