ZAŁÓŻ KONTO

do business czy make business?

Jak się mówi prowadzić interesy? Do business czy make business?

"Do business" jest poprawną formą. Czasownik "make" z reguły używamy w kontekście zrobienia czegoś samemu, od zera. "Do business" oznacza prowadzić interesy, a więc wykonywać jakąś czynność (do), a nie tworzyć coś (make).

  • Nice doing business with you.Dobrze się z tobą współpracuje.
  • You should only do business with people you trust.Powinieneś/Powinnaś robić interesy tylko z ludźmi, którym ufasz.
  • Our company often does business with companies overseas.Nasza firma często robi interesy z firmami zza oceanu.
  • Are you experienced in doing business? We need someone with at least 5 years of experience.Czy jesteś doświadczony/doświadczona w prowadzeniu interesów? Potrzebujemy kogoś z przynajmniej pięcioletnim doświadczeniem.
  • It's not easy to do business with companies from other countries. You need to be very tolerant and understand cultural differences.Nie jest łatwo prowadzić interesy z firmami z innych krajów. Musisz być bardzo tolerancyjny i rozumieć różnice kulturowe.

Kursy zgodne z poziomami biegłości językowej Rady Europy (CEFR).

Kursy zgodne z poziomami biegłości językowej Rady Europy (CEFR).

Copyright © 2025 ellalanguage.com Wszystkie prawa zastrzeżone.
crossmenuarrow-down-circle linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram