ZAŁÓŻ KONTO

Jaka jest różnica między bored a boring po angielsku?

Czym się różni bored od boring po angielsku?

W języku angielskim bored oznacza "znudzony", a boring – nudny. Bored użyjemy tylko w odniesieniu do człowieka, a boring może odnosić się zarówno do człowieka, jak i rzeczy.

Oba poniższe zdania są poprawne, ale znaczą co innego.

  • I'm so bored.
  • Jestem taki/taka znudzony/znudzona.
  • I'm so boring.
  • Jestem taki/taka nudny/nudna.

Słowa bored nie możemy użyć w stosunku do rzeczy (movie, czyli film nie może być znudzony)

  • This is such a boring movie.
  • X This is such a bored movie.
  • To jest taki nudny film.

Oba poniższe zdania są poprawne gramatycznie, ale użycie w tym kontekście słowa boring nie ma sensu (Byliśmy nudni, więc zdecydowaliśmy, że pójdziemy do kina).

  • We were bored, so we decided to go to the movies.
  • X We were boring, so we decided to go to the movies.
  • Byliśmy znudzeni, więc zdecydowaliśmy, że pójdziemy do kina.

Kursy zgodne z poziomami biegłości językowej Rady Europy (CEFR).

Kursy zgodne z poziomami biegłości językowej Rady Europy (CEFR).

Copyright © 2025 ellalanguage.com Wszystkie prawa zastrzeżone.
crossmenuarrow-down-circle linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram