Zacznij się uczyć angielskiego. Zobacz ofertę >
ELLA
Powódź po angielsku

Powódź po angielsku

Mówienie o powodzi po angielsku

Powodzie (floods) to klęski żywiołowe (natural disasters), które mogą wystąpić po ulewnych deszczach (heavy rainfall), topnieniu śniegu (snowmelt), lub gdy rzeki wylewają (rivers overflow). Oto kilka powszechnych słów i zwrotów, których można używać, mówiąc o powodziach w języku angielskim.

Szkody i skutki powodzi

Powodzie stwarzają ogromne zagrożenie nie tylko dla ludzi (people), ale również dla zwierząt (animals), a szkody mogą być bardzo poważne. Powodzie niszczą domy (homes), budynki (buildings) oraz infrastrukturę (infrastructure), taką jak drogi (roads) i mosty (bridges). Zniszczenie mienia (property damage) to jeden z wielu problemów. Po powodzi pojawia się też ryzyko choroby bo zanieczyszczona woda (contaminated water) może roznosić bakterie (bacteria) i wirusy (viruses). Oto kilka skutków powodzi w języku angielskim.

to be carried downstream – być zniesionym z nurtem
The house was swept away by the water and carried downstream.
Dom został porwany przez wodę i zniesiony z nurtem.
to be cut off – być odciętym
The town was completely cut off from the world.
Miasto zostało kompletnie odcięte od świata.
to be destroyed – być zniszczonym
My home was destroyed in the flood.
Mój dom został zniszczony podczas powodzi.
to be down – nie działa
Power and cell phone connections are down.
Nie ma prądu ani zasięgu w telefonach komórkowych.
to be flooded – być zalanym
The whole town was flooded.
Całe miasto było zalane.
to be missing – zaginąć
Four people have been reported missing.
Zgłoszono zaginięcie czterech osób.
to be trapped – być uwięzionym
Hundreds of people are trapped in their homes.
Setki ludzi zostało uwięzionych w swoich domach.
to be underwater – być pod wodą
The town was underwater after days of heavy rain.
Miasto znalazło się pod wodą po dniach ulewnych deszczów.
to be unaccounted for – być zaginionym
Several people remain unaccounted for.
Kilka osób pozostaje zaginionych.
to collapse – zawalić się
The bridge collapsed due to the floor.
Most zawalił się z powodu powodzi.
to drown – utonąć
Several people have drowned.
Kilka osób utonęło.
rising water level – podnoszący się poziom wód
landslide – osuwisko
dam failure – awaria tamy
death toll – liczba ofiar śmiertelnych
Strona bierna

Programy informacyjne często używają strony biernej (passive voice) do mówienia o powodzi i opisywania najważniejszych wydarzeń. Dowiedz się jak tworzyć stronę bierną w języku angielskim z artykułu strona bierna: passive voice.

Poznaj wyjątkowy kurs angielskiego na platformie ELLA


Powódź po angielsku

Ewakuacja

Ewakuacja (evacuation) podczas powodzi to kluczowe działania, które mogą uratować życie. Jeśli występuje zagrożenie powodziowe, należy szybko opuścić zagrożone tereny (flood-prone areas). Lokalne władze często wydają ostrzeżenia (warnings) i wskazują miejsca ewakuacji (evacuation centers), gdzie mieszkańcy mogą znaleźć schronienie (shelter). Ekipy ratownicze (rescue teams) pomagają osobom, które nie mogą opuścić swoich domów samodzielnie. Używają specjalnych łodzi (boats) i helikopterów (helicopters) do wyciągania ludzi z zalanych obszarów (flooded areas). Ważne jest, aby podczas ewakuacji mieć przygotowaną torbę ratunkową (emergency bag) z podstawowymi rzeczami, takimi jak woda (water), jedzenie (food), dokumenty (documents) i lekarstwa (medications).

evacuation center – centrum ewakuacyjne
flood victim – ofiara powodzi
flood warning – alarm powodziowy
rescue operation – akcja ratunkowa
rescuer – ratownik
to call for help – zawołać pomoc / dzwonić po pomoc
Help was called for as soon as the floodwaters rose.
Po wezbraniu wód powodziowych natychmiast wezwano pomoc.
to evacuate – ewakuować
Hundreds of people were forced to evacuate.
Setki ludzi zostało zmuszonych do ewakuacji.
to provide shelter – zapewnić schronienie
The shelter was provided for those affected by the flood.
Schronienie zostało zapewnione osobom dotkniętym powodzią.
to relocate – zmienić miejsce zamieszkania / przesiedlić się
Residents were relocated to temporary shelters.
Mieszkańcy zostali przesiedleni do tymczasowych schronisk.
to seek higher ground – szukać wyższego terenu
People were instructed to seek higher ground as the floodwaters rose.
Ludziom polecono szukać wyższego terenu, gdy wody powodziowe rosły.

Pogoda i przyczyny powodzi po angielsku

Pogoda i przyczyny powodzi

Pogoda (the weather) jest główną przyczyną powodzi (floods) – a dokładnie intensywne i długotrwałe opady deszczu (heavy rainfall). Gdy deszcz pada zbyt długo, ziemia nie jest w stanie wchłonąć tak dużej ilości wody, co prowadzi do zalania (flooding). Podobnie, topniejący śnieg (melting snow) może nagle zwiększyć ilość wody w rzekach. Czasem powodzie są spowodowane przez burze tropikalne (tropical storms) lub huragany (hurricanes), które przynoszą intensywne opady i silny wiatr. Nawet długie okresy suszy (drought), po których następuje nagły deszcz, mogą powodować powodzie, ponieważ sucha ziemia nie wchłania wody tak szybko.

flash flood – gwałtowna/nagła powódź
flood surge – fala powodziowa
floodwaters – wody powodziowe
heavy rainfall – ulewne deszcze
overflowing riverbanks – wylewające brzegi rzeki
rising rivers – wzbierające rzeki
swollen river – wezbrana rzeka
torrential rain – ulewne deszcze
Jak określić „wielką wodę”
severe flood
heavy flood
deadly flood

Powódź po angielsku

Zapobieganie powodzi

Aby zapobiegać powodziom, buduje się wały przeciwpowodziowe (flood embankments) oraz tamy (dams), które pomagają kontrolować przepływ wody (water flow). Miasta powinny również mieć odpowiednie systemy odwadniające (drainage systems), które odprowadzą nadmiar wody. Dodatkowo, zalesianie (afforestation) terenów wokół rzek może zmniejszyć ryzyko powodzi, ponieważ drzewa pochłaniają część wody.

drainage system – sieć rzeczna
embankment – nasyp, wał
flood barrier – bariera przeciwpowodziowa
flood warning – ostrzeżenie przed powodzią
floodplain – nizina zalewowa
levee – wał przeciwpowodziowy
reservoir – rezerwuar

Usuwanie skutków powodzi po angielsku

Usuwanie skutków powodzi

Usuwanie skutków powodzi (cleaning up after a flood) zajmuje sporo czasu. Zaczyna się od wypompowania wody (pumping out water) i osuszenia budynków (drying buildings). Potem trzeba pozbyć się zniszczonych rzeczy (getting rid of damaged items), takich jak meble (furniture) czy sprzęty. Trzeba też sprawdzić instalację elektryczną (check the electrical system). warto przeprowadzić dezynfekcję (disinfection), żeby zapobiec pleśni (mold).

to clear blocked roads – oczyszczać zablokowane drogi
Workers cleared blocked roads to allow emergency vehicles to pass.
Pracownicy oczyścili zablokowane drogi, aby umożliwić przejazd pojazdom ratunkowym.
to intervene – interweniować
The firefighters intervened over 653 times last night.
Strażacy interweniowali ponad 653 razy zeszłej nocy.
to pump water from cellars – wypompowywać wodę z piwnic
Firefighters pumped water from the cellars to prevent further damage.
Strażacy wypompowali wodę z piwnic, aby zapobiec dalszym zniszczeniom.
to recede – opadać
It’s hard to tell when the water will recede.
Trudno powiedzieć, kiedy woda opadnie.
to remove storm debris – usuwać szczątki po burzy
Crews removed storm debris left behind after the floodwaters receded.
Ekipy usunęły szczątki po burzy, które zostały po opadnięciu wód powodziowych.

Rozpocznij kurs angielskiego online na platformie ELLA

Subskrybuj | YouTube