Listen vs hear: wstęp
Listen oraz hear to dwa czasowniki, które związane są ze słyszeniem dźwięków. Listen przetłumaczymy jako słuchać, a hear jako słyszeć. Czasownik listen używamy jeśli mówimy o czymś, czego uważnie słuchamy i na czym skupiamy się, aby to usłyszeć. Natomiast hear użyjemy do wszelkich dźwięków, które słyszymy bez starania się ich usłyszeć. Hear to naturalna zdolność do słyszenie nie wymagająca od nas zaangażowania.
hear – nieintencjonalnie usłyszeć, przypadkowe zdarzenie
Czasownik listen
W zdaniu z dopełnieniem po listen stawiamy przyimek to.
listen + to + dopełnienie
Lubię słuchać podcastów.
Ona mnie nie słucha.
Gdy w zdaniu nie ma dopełnienia, wtedy nie używamy to. Często pomijamy to tworząc polecenia oraz prośby z użyciem czasownika listen.
Słuchajcie! Zostało tylko 10 minut.
Powiem to tylko raz więc słuchajcie uważnie.
Kiedy używamy listen?
Czasownik listen użyjemy, gdy:
+ chcemy, aby ktoś nas uważnie wysłuchał
Listen używamy, gdy chcemy poprosić kogoś, aby uważnie słuchał tego co mamy do powiedzenia. Chcemy, aby skupił się na tym, co mówimy. Listen użyjemy też, gdy sami chcemy powiedzieć, że jesteśmy zainteresowani oraz uważnie słuchamy tego, co ktoś do nas mówi.
Chcę, żebyście mnie posłuchali.
Mów dalej. Słucham cię.
+ mówimy o zwyczajach
Użyjemy listen do mówienia o naszych nawykach związanych ze słuchaniem.
Codziennie słucham wiadomości.
Ona zawsze słucha radia w swoim samochodzie.
Czasownik hear
W zdaniu z dopełnieniem, hear łączy się bezpośrednio z dopełnieniem.
hear + dopełnienie
Usłyszałam/am dzwoniący telefon.
Słyszeliśmy awanturę przez ścianę.
Hear to czasownik statyczny, dlatego zwykle nie przyjmuje formy ciągłej z końcówką -ing. Zamiast tego, aby opisać czynność odbywającą się w danym momencie wykorzystujemy wyrażenie can hear.
Słyszę cię.
Słyszymy jego chrapanie.
Kiedy używamy hear?
Czasownik hear używamy, gdy:
+ mówimy o zdolności słyszenia
Zmysł słyszenia (hearing) to zdolność do odbierania dźwięków, z której nie korzystamy świadomie. Używamy czasownika hear kiedy mówimy o czymś co słyszymy mimowolnie i kiedy nie staramy się tego usłyszeć.
Słyszałeś/aś coś?
Słyszę dziwne dźwięki w nocy.
+ chcemy zmienić temat rozmowy
Możemy użyć hear jako sposobu na zaczęcie nowego tematu rozmowy.
Słyszałeś/aś nowiny? Luci wychodzi za mąż!
Słyszałeś o nadchodzącym kryzysie finansowym?
+ chcemy wyrazić zrozumienie
Możemy użyć zwrotu I hear you lub I hear ya (nieformalnie), aby powiedzieć „rozumiem cię” lub „zgadzam się z tobą”.
Tak, rozumiem.
Zgadzam się z tobą.
Wyrazy dźwiękonaśladowcze po angielsku
Sprawdź jak słyszane dźwięki są opisywane w języku angielskim w artykule wyrazy dźwiękonaśladowcze po angielsku.
Listen vs hear: phrasal verbs
Istnieje kilka czasowników frazowych (phrasal verbs) wykorzystujących hear. Czasownikiem frazowym nazywamy czasownik składający się z czasownika oraz przyimka lub przysłówka, który zyskuje nowe znaczenie dzięki połączeniu tych dwóch części mowy.
Słyszałem/am o twoim przeniesieniu.
Dostałeś wiadomość od Jacka?
Słyszałem/am o nim. Jest z Bostonu, prawda?
Dlaczego chociaż go nie wysłuchasz?
Czasownik listen również występuje w kilku czasownikach frazowych.
Nasłuchuje dźwięku dzwonka.
Sarah podsłuchiwała naszą prywatną rozmowę.
Słuchajcie wszyscy! Szef chce coś powiedzieć.
Listen vs hear: porównanie
Oto na czym polega subtelna różnica w użyciu hear oraz listen.
(użycie w zdaniu hear oznacza, że ona słyszała historię Marka, ale nie mówi nic o tym z jaką uwagą jej wysłuchała)
(użycie w zdaniu listen oznacza, że ona z uwagą wysłuchała historii Marka)
(to zdanie oznacza, że może i słyszysz, że coś mówię ale tak naprawdę mnie nie słuchasz więc nie wiesz o czym mówię)
LISTEN | HEAR |
---|---|
Znaczenie | |
intencjonalne działanie | nieintencjonalne zdarzenie |
Zdanie z dopełnieniem | |
listen + to + dopełnienie | hear + dopełnienie |
Użycie | |
+ słuchanie z uwagą + zwyczaje |
+ zdolność słyszenia + nowy temat + wyrażenie zrozumienia |