Zacznij się uczyć angielskiego. Zobacz ofertę >
ELLA
nauka angielskiego w medycynie

Gdzie się uczyć angielskiego w medycynie?

Gdzie się uczyć angielskiego w medycynie?

Angielski w medycynie jest niezbędny dla studentów medycyny, lekarzy, pielęgniarek i innych pracowników służby zdrowia, którzy chcą pracować za granicą lub komunikować się z pacjentami anglojęzycznymi. Aby płynnie posługiwać się językiem, potrzebny jest regularny kontakt z angielskim, co bywa trudne, jeśli jesteś aktywnym zawodowo specjalistą. Z tego powodu przygotowaliśmy listę sposobów nauki, które łatwo włączyć do codziennej rutyny.

Seriale medyczne

Najprzyjemniejszym sposobem nauki języka angielskiego medycznego jest z pewnością oglądanie seriali medycznych. Oglądanie seriali medycznych pozwoli zapoznać się z realiami pracy pracowników służby zdrowia za granicą, jak również usłyszeć żargon medyczny wypowiedziany przez native speakerów. A wszystko to, gdy relaksujemy się oglądając trochę niewiarygodne, ale bardzo wciągające perypetie atrakcyjnych lekarzy i pielęgniarek. Największym plusem tej metody nauki jest oczywiście jej przystępność. Możemy ją wdrożyć, będąc początkującym studentem angielskiego na poziomie A2. Jednak aby ta metoda przyniosła efekty, należy oglądać seriale z napisami tak, aby w tle słychać było język angielski. Jeśli jesteśmy na początkującym poziomie nauki angielskiego, możemy zacząć od polskich napisów. Następnie przełączyć się na angielskie napisy, natomiast ostateczny cel to oglądanie seriali medycznych bez żadnych podpowiedzi (Sprawdź naszą listę 10 seriali medycznych do nauki medycznego angielskiego).

Podcasty medyczne

Jeśli jesteś na bardziej zaawansowanym etapie nauki języka angielskiego w medycynie, dobrym sposobem na naukę będzie słuchanie podcastów medycznych. O ile jest to świetny sposób na osłuchanie się z językiem branżowym, o tyle podcasty te będą również używać sporo fraz i wyrażeń z codziennego języka, które niekoniecznie będą dla nas zrozumiałe, co może powodować frustrację u użytkowników na niższym poziomie znajomości języka. Z tego też powodu podcasty medyczne są polecane osobom, które są na poziomie B2+.

Czasopisma branżowe

Podobnie jak podcasty medyczne, czasopisma również stanowią doskonałe źródło języka angielskiego używanego w medycynie. Pisane są dla specjalistów medycznych, więc stanowią także cenne źródło wiedzy, nie tylko medycznego angielskiego, ale i najnowszych odkryć w tej dziedzinie. Jak zapewne wiesz, nowości najczęściej przedstawiane są właśnie w języku angielskim, także w medycynie. Jednak ze względu na to, że grupa docelowa tych artykułów to specjaliści z całego świata, poziom języka angielskiego jest stosunkowo wysoki. Dlatego, aby w pełni korzystać z czasopism medycznych, niezbędna jest znajomość języka angielskiego na poziomie co najmniej B2, a najlepiej C1.

Platforma online

Tradycyjne kursy językowe są trudne do wpasowania w zajęty grafik pracy. Dlatego, jeśli chcesz uczyć się angielskiego medycznego za pomocą kursu, dobrym rozwiązaniem są platformy elearningowe. Nauka na platformie jest samodzielna, ale lekcje są przygotowane w spójny i logiczny sposób, tak aby nie wymagały udziału lektora. Z tego powodu nauka na platformie jest całkowicie elastyczna zarówno pod względem czasu, jak i miejsca i możesz ją idealnie dopasować do swoich potrzeb.

Warto jednak zaznaczyć, że na rynku jest wiele platform do nauki angielskiego, głównie ogólnego, który niekoniecznie pomaga w komunikacji z pacjentem. Gdy rozmawiasz z pacjentem, musisz zapytać go o konkretne objawy i dokładnie wyjaśnić diagnozę. Dlatego w przypadku platform online warto znaleźć taką, która oferuje specjalistyczny kurs językowy skierowany do lekarzy, pielęgniarek i innych pracowników służby zdrowia, taki jak kurs Angielski Medyczny w ELLA. Jest to kurs zaprojektowany specjalnie dla personelu medycznego i obejmuje tematy związane z ciałem, chorobami oraz pracą w ośrodku medycznym. Kurs jest dostępny już dla osób ze znajomością angielskiego na poziomie A2 i prowadzi aż do poziomu B2.

Podręczniki

Jest wiele podręczników do nauki angielskiego w medycynie, zarówno w języku polskim, jak i angielskim. Podręczniki w języku polskim są przystępne nawet dla osób z początkującą znajomością angielskiego, ponieważ zawierają polskie tłumaczenia słownictwa, a czasem także poleceń.

Podręczniki do nauki angielskiego medycznego przypominają tradycyjne materiały, które pamiętasz ze szkoły. Zaczynasz lekcję od krótkiego tekstu, poznajesz wyróżnione słownictwo i wykonujesz kilka ćwiczeń. Odpowiedzi można znaleźć na końcu podręcznika.

Podręczniki w języku angielskim wyglądają podobnie, ale nie oferują podpowiedzi w postaci tłumaczeń na język polski. Z tego powodu, aby z nich w pełni korzystać, warto znać angielski na nieco wyższym poziomie; prawdopodobnie wystarczy poziom B1.

Twój kurs angielskiego medycznego na platformie ELLA

Subskrybuj | YouTube