

{"id":617,"date":"2022-01-24T12:27:28","date_gmt":"2022-01-24T11:27:28","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.ellalanguage.com\/?p=617"},"modified":"2024-04-29T13:57:17","modified_gmt":"2024-04-29T11:57:17","slug":"idioms-milosc","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/","title":{"rendered":"Idiomy: mi\u0142o\u015b\u0107"},"content":{"rendered":"<h1>Idiomy: wst\u0119p<\/h1>\n<p>Idiom to wyra\u017cenie, kt\u00f3rego nie da si\u0119 dos\u0142ownie przet\u0142umaczy\u0107 na inny j\u0119zyk. W j\u0119zyku angielskim istnieje wiele idiom\u00f3w, kt\u00f3re warto zna\u0107, aby sprawnie pos\u0142ugiwa\u0107 si\u0119 j\u0119zykiem. Niestety, nie istnieje jedna metoda na zrozumienie idiom\u00f3w \u2013 znaczenia niekt\u00f3rych \u0142atwo si\u0119 domy\u015bli\u0107, inne t\u0142umaczone dos\u0142ownie nie maj\u0105 sensu i jedyne co mo\u017cna zrobi\u0107 to nauczy\u0107 si\u0119 na pami\u0119\u0107 ich znaczenia. Wiele z nich jest zwi\u0105zanych z mi\u0142o\u015bci\u0105, a oto 10 najpopularniejszych:<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_in_love_blog-1024x683.jpg\" alt=\"idiomy\" class=\"size-large wp-image-2336 aligncenter\" width=\"770\" height=\"514\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_in_love_blog-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_in_love_blog-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_in_love_blog-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_in_love_blog-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_in_love_blog-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_in_love_blog-740x493.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_in_love_blog.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2 class=\"mathleteCenterNormal\">to fall in love with someone<\/h2>\n<p>Jedno z najcz\u0119\u015bciej wyst\u0119puj\u0105cych wyra\u017ce\u0144 ze s\u0142owem <i>love<\/i>, oznacza &#8220;zakocha\u0107 si\u0119 w kim\u015b&#8221;. Czasownik <i>to fall<\/i>, czyli &#8220;spada\u0107, upada\u0107&#8221; podkre\u015bla, \u017ce zakochanie jest czym\u015b niespodziewanym i nieplanowanym. Pochodzenie idiomu nie jest do ko\u0144ca znane, jednak jest on u\u017cywany od bardzo dawna.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>I&#8217;ve <b>fallen in love with<\/b> my doctor!<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Zakocha\u0142am si\u0119 w swoim lekarzu!<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>Have you ever <b>fallen in love<\/b>?<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Czy kiedykolwiek si\u0119 zakocha\u0142e\u015b?<\/p>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5>Idiomy: <i>to fall for someone<\/i><\/h5>\n<p>Podobne znaczeniowo do <i>to fall in love with someone<\/i> jest wyra\u017cenie <i>to fall for someone<\/i>.<\/div>\n<p><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/pl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/angielski-no-problem-24.png\" alt=\"Angielski bez problemu kurs j\u0119zykowy ELLA\" width=\"1499\" height=\"181\" class=\"aligncenter size-full wp-image-16278\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/angielski-no-problem-24.png 1499w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/angielski-no-problem-24-300x36.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/angielski-no-problem-24-1024x124.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/angielski-no-problem-24-768x93.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/angielski-no-problem-24-370x45.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/angielski-no-problem-24-270x33.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/angielski-no-problem-24-570x69.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/angielski-no-problem-24-740x89.png 740w\" sizes=\"auto, (max-width: 1499px) 100vw, 1499px\" \/><\/a><\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_out_of_love_blog-1024x683.jpg\" alt=\"idiomy\" class=\"size-large wp-image-2337 aligncenter\" width=\"770\" height=\"514\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_out_of_love_blog-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_out_of_love_blog-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_out_of_love_blog-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_out_of_love_blog-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_out_of_love_blog-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_out_of_love_blog-740x493.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/fall_out_of_love_blog.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2 class=\"mathleteCenterNormal\">to fall out of love with someone<\/h2>\n<p>Idiomy <i>to fall in love<\/i> oraz <i>to fall out of love with someone<\/i>&nbsp;r\u00f3\u017cni\u0105 si\u0119 jedynie przyimkiem, ale te idiomy s\u0105 swoim przeciwie\u0144stwem. <i>To fall out of love with someone<\/i> oznacza &#8220;odkocha\u0107 si\u0119, przesta\u0107 kogo\u015b kocha\u0107&#8221;.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>I think I&#8217;ve <b>fallen out of love with<\/b> him.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Chyba przesta\u0142am go kocha\u0107.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>Sometimes you just <b>fall out of love with someone<\/b> and there&#8217;s nothing you can do about it.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Czasami po prostu przestajesz kogo\u015b kocha\u0107 i nie mo\u017cna nic z tym zrobi\u0107.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_at_first_sight_blog-1024x683.jpg\" alt=\"idiomy\" class=\"size-large wp-image-2342 aligncenter\" width=\"770\" height=\"514\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_at_first_sight_blog-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_at_first_sight_blog-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_at_first_sight_blog-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_at_first_sight_blog-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_at_first_sight_blog-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_at_first_sight_blog-740x493.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_at_first_sight_blog.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2 class=\"mathleteCenterNormal\">love at first sight<\/h2>\n<p>Niekt\u00f3re idiomy wyst\u0119puj\u0105 r\u00f3wnie\u017c w j\u0119zyku polskim, tak, jak ten. <i>Love at first sight<\/i> oznacza &#8220;mi\u0142o\u015b\u0107 od pierwszego wejrzenia&#8221;. Przyjmuje si\u0119, \u017ce jako pierwszy u\u017cy\u0142 tego idiomu Geoffrey Chaucer (poeta nazywany ojcem angielskiej literatury \u017cyj\u0105cy w \u015bredniowieczu) w swoim poemacie epickim <i>Troilus and Criseyde<\/i>, wydanym w XIV wieku. Od pocz\u0105tku XX wieku idiomu u\u017cywa si\u0119 nie tylko w stosunku do ludzi, ale tak\u017ce rzeczy.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>It was <b>love at first sight<\/b>.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">To by\u0142a mi\u0142o\u015b\u0107 od pierwszego wejrzenia.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>I don&#8217;t believe in <b>love at first sight<\/b>.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Nie wierz\u0119 w mi\u0142o\u015b\u0107 od pierwszego wejrzenia.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_handles_blog-1024x683.jpg\" alt=\"idiomy\" class=\"size-large wp-image-2343 aligncenter\" width=\"770\" height=\"514\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_handles_blog-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_handles_blog-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_handles_blog-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_handles_blog-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_handles_blog-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_handles_blog-740x494.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/love_handles_blog.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2 class=\"mathleteCenterNormal\">love handles<\/h2>\n<p><i>Love handles<\/i> to co\u015b, co w j\u0119zyku polskim nazywamy &#8220;boczkami&#8221; lub &#8220;oponkami&#8221;. Jest to po prostu t\u0142uszcz gromadz\u0105cy si\u0119 w okolicy talii. Mimo swojego oryginalnego pochodzenia zwi\u0105zanego z aktem seksualnym, obecnie idiom jest bardzo cz\u0119sto u\u017cywany i nie wywo\u0142uje \u017cadnych skojarze\u0144.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>The best way to get rid of <b>love handles<\/b> is to exercise!<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Najlepszy spos\u00f3b na pozbycie si\u0119 boczk\u00f3w to \u0107wiczenia!<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>I need to lose weight! Look at these <b>love handles<\/b>!<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Musz\u0119 schudn\u0105\u0107! Popatrz na te boczki!<\/p>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5>Idiomy: <i>muffin top<\/i><\/h5>\n<p>Inne okre\u015blenie na t\u0142uszcz w okolicach talii i bioder to <i>muffin top<\/i>, czyli tzw. boczki &#8211; szczeg\u00f3lnie widoczne podczas noszenia ciasnych jeans\u00f3w z niskim stanem.<\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/have_a_heart_to_heart_blog-1024x683.jpg\" alt=\"idiomy\" class=\"size-large wp-image-2338 aligncenter\" width=\"770\" height=\"514\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/have_a_heart_to_heart_blog-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/have_a_heart_to_heart_blog-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/have_a_heart_to_heart_blog-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/have_a_heart_to_heart_blog-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/have_a_heart_to_heart_blog-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/have_a_heart_to_heart_blog-740x493.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/have_a_heart_to_heart_blog.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2 class=\"mathleteCenterNormal\">a heart-to-heart<\/h2>\n<p><i>A heart-to-heart<\/i> oznacza szczer\u0105 rozmow\u0119, zwierzenia. Polski odpowiednik to &#8220;rozmowa od serca&#8221;. Wed\u0142ug niekt\u00f3rych \u017ar\u00f3de\u0142, pierwsze u\u017cycie tego idiomu zosta\u0142o odnotowane w 1867 roku.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>We need to have <b>a heart-to-heart<\/b>.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Musimy porozmawia\u0107 od serca.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>I don&#8217;t really know, but yesterday we had <b>a heart-to-heart<\/b> and she told me about her problems.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Nie znam jej za dobrze, ale wczoraj rozmawia\u0142y\u015bmy od serca i opowiedzia\u0142a mi o swoich problemach.<\/p>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5>Idiomy: <i>to pour your heart out<\/i><\/h5>\n<p>Podczas szczerej rozmowy, dzielimy si\u0119 z drug\u0105 osob\u0105 tym co &#8220;le\u017cy nam na sercu&#8221;. W j\u0119zyku angielskim jest to r\u00f3wnie\u017c wyra\u017cenie ze s\u0142owem <i>heart<\/i>. <i>To pour your heart out to someone<\/i> oznacza podzielenie si\u0119 z kim\u015b swoimi najbardziej skrywanymi uczuciami i zmartwieniami podczas szczerej rozmowy <i>(a heart-to-heart)<\/i>.<\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<h2 class=\"mathleteCenterNormal\">to have a change of heart<\/h2>\n<p>Oznacza &#8220;zmieni\u0107 zdanie&#8221;. Etymologia tego idiomu nie jest do ko\u0144ca znana. Synonimem tego wyra\u017cenia jest potoczne, bardzo cz\u0119sto u\u017cywane <i>to change one&#8217;s mind<\/i>.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>I <b>had a change of heart<\/b>, I will go out with you.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Zmieni\u0142am zdanie, um\u00f3wi\u0119 si\u0119 z Tob\u0105.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>She <b>had a change of heart<\/b> and she decided to apply for the job.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Zmieni\u0142a zdanie i zdecydowa\u0142a, \u017ce b\u0119dzie aplikowa\u0107 o prac\u0119.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/broken_heart_blog-1024x674.jpg\" alt=\"idiomy\" class=\"size-large wp-image-2334 aligncenter\" width=\"770\" height=\"507\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/broken_heart_blog-1024x674.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/broken_heart_blog-300x198.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/broken_heart_blog-768x506.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/broken_heart_blog-370x244.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/broken_heart_blog-270x178.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/broken_heart_blog-740x487.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/broken_heart_blog.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2 class=\"mathleteCenterNormal\">break somebody&#8217;s heart<\/h2>\n<p>Oznacza &#8220;z\u0142ama\u0107 komu\u015b serce&#8221;. &#8220;Z\u0142amane serce&#8221; <i>(broken heart)<\/i> to metafora na b\u00f3l emocjonalny odczuwany przez osob\u0119 po rozstaniu. Koncept &#8220;z\u0142amanego serca&#8221; wyst\u0119puje w wielu kulturach na ca\u0142ym \u015bwiecie.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>My boyfriend <b>broke my heart<\/b> when he broke up with me.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Zakocha\u0142am si\u0119 w swoim lekarzu!<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>Please don&#8217;t <b>break her heart<\/b>.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Prosz\u0119 nie \u0142am jej serca.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cross_my_heart_blog-1024x683.jpg\" alt=\"idiomy\" class=\"size-large wp-image-2335 aligncenter\" width=\"770\" height=\"514\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cross_my_heart_blog-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cross_my_heart_blog-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cross_my_heart_blog-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cross_my_heart_blog-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cross_my_heart_blog-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cross_my_heart_blog-740x493.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cross_my_heart_blog.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2 class=\"mathleteCenterNormal\">cross my heart<\/h2>\n<p>Oznacza &#8220;obieca\u0107, \u017ce m\u00f3wi si\u0119 prawd\u0119&#8221;. <i>Heart<\/i>, czyli serce to symbol miejsca, w kt\u00f3rym znajduj\u0105 si\u0119 wszystkie emocje cz\u0142owieka. Wywodzi si\u0119 z chrze\u015bcija\u0144stwa i odnosi si\u0119 do rytua\u0142u czynienia znaku krzy\u017ca (ang. <i>cross)<\/i> w ko\u015bciele chrze\u015bcija\u0144skim. Wyra\u017cenie to jest obecnie najcz\u0119\u015bciej u\u017cywane przez dzieci. Czasami m\u00f3wi si\u0119 r\u00f3wnie\u017c <i>Cross my heart and hope to die<\/i>.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>I didn&#8217;t steal it! <b>Cross my heart<\/b>!<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Nie ukrad\u0142em tego! Przysi\u0119gam!<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i><b>Cross my heart<\/b>! I&#8217;ve never been here before.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Przysi\u0119gam, uwierz mi! Nigdy wcze\u015bniej tu nie by\u0142em.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/heart_of_gold_blog-1024x497.jpg\" alt=\"idiomy\" class=\"size-large wp-image-2339 aligncenter\" width=\"770\" height=\"374\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/heart_of_gold_blog-1024x497.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/heart_of_gold_blog-300x146.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/heart_of_gold_blog-768x373.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/heart_of_gold_blog-370x180.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/heart_of_gold_blog-270x131.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/heart_of_gold_blog-740x359.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/heart_of_gold_blog.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2 class=\"mathleteCenterNormal\">to have heart of gold<\/h2>\n<p>Kolejny idiom, kt\u00f3ry wyst\u0119puje r\u00f3wnie\u017c w j\u0119zyku polskim \u2013 &#8220;mie\u0107 z\u0142ote serce&#8221;, czyli by\u0107 dobrym dla innych ludzi. Co ciekawe, do rozpowszechnienia si\u0119 tego idiomu przyczyni\u0142 si\u0119 sam William Shakespeare, u\u017cywaj\u0105c go w swojej s\u0142ynnej sztuce &#8220;Henryk V&#8221;. Fraza jest tak cz\u0119sto u\u017cywana, \u017ce jest mo\u017ce by\u0107 uwa\u017cana za tzw. <i>clich\u00e9<\/i>*.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>My mother <b>has a heart of gold<\/b>.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Moja mama ma z\u0142ote serce.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>It&#8217;s rare these days to find someone with <b>a heart of gold<\/b>.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">W dzisiejszych czasach rzadko spotyka si\u0119 kogo\u015b, kto ma z\u0142ote serce.<\/p>\n<div class=\"boxborder\">\n<h5><i>*clich\u00e9<\/i><\/h5>\n<p class=\"left30\">frazes; co\u015b, co jest powtarzane tak cz\u0119sto, \u017ce traci na oryginalno\u015bci, stereotyp my\u015blowy<\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/kiss_goodbye_blog-1024x683.jpg\" alt=\"idiomy\" class=\"size-large wp-image-2341 aligncenter\" width=\"770\" height=\"514\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/kiss_goodbye_blog-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/kiss_goodbye_blog-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/kiss_goodbye_blog-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/kiss_goodbye_blog-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/kiss_goodbye_blog-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/kiss_goodbye_blog-740x493.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/kiss_goodbye_blog.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2 class=\"mathleteCenterNormal\">to kiss something goodbye<\/h2>\n<p>Polski odpowiednik tego idiomu to &#8220;po\u017cegna\u0107 si\u0119 z czym\u015b&#8221; w znaczeniu, \u017ce nie ma ju\u017c szans \u017ceby\u015bmy co\u015b dostali \/ osi\u0105gn\u0119li i nale\u017cy to zaakceptowa\u0107. Wywodzi si\u0119 od <i>to kiss someone goodbye<\/i>, wyra\u017cenia nieidiomatycznego oznaczaj\u0105cego po prostu &#8220;poca\u0142owa\u0107 kogo\u015b na po\u017cegnanie&#8221;.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>You can <b>kiss getting married goodbye<\/b>.<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Mo\u017cesz po\u017cegna\u0107 si\u0119 z wyj\u015bciem za m\u0105\u017c.<\/p>\n<p class=\"leftonedot60\"><i>That&#8217;s it! You&#8217;re grounded! You can <b>kiss going out with your friends goodbye<\/b>!<\/i><\/p>\n<p class=\"left60\">Koniec! Masz szlaban! Mo\u017cesz po\u017cegna\u0107 si\u0119 ze spotykaniem si\u0119 ze znajomymi!<\/p>\n<p>Chcesz pozna\u0107 wi\u0119cej s\u0142ownictwa zwi\u0105zanego z mi\u0142o\u015bci\u0105? Zajrzyj do wpisu <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/walentynki-po-angielsku\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">walentynki po angielsku<\/a>.<\/p>\n<hr>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-1835 size-full\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/Pinterest_Logo.svg.png\" alt=\"Pinterest\" width=\"128\" height=\"31\"><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/pl.pinterest.com\/pin\/518195500859645254\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">10 idiom\u00f3w zwi\u0105zanych z mi\u0142o\u015bci\u0105<\/a><\/p>\n<\/div>\n<p><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/pl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA.png\" alt=\"Rozpocznij kurs angielskiego online na platformie ELLA\" width=\"1499\" height=\"480\" class=\"aligncenter size-full wp-image-16585\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA.png 1499w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-300x96.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-1024x328.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-768x246.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-370x118.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-270x86.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-570x183.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-740x237.png 740w\" sizes=\"auto, (max-width: 1499px) 100vw, 1499px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Idiomy: wst\u0119p Idiom to wyra\u017cenie, kt\u00f3rego nie da si\u0119 dos\u0142ownie przet\u0142umaczy\u0107 na inny j\u0119zyk. W j\u0119zyku angielskim istnieje wiele idiom\u00f3w, kt\u00f3re warto zna\u0107, aby sprawnie pos\u0142ugiwa\u0107 si\u0119 j\u0119zykiem. Niestety, nie istnieje jedna metoda na zrozumienie idiom\u00f3w \u2013 znaczenia niekt\u00f3rych \u0142atwo si\u0119 domy\u015bli\u0107, inne t\u0142umaczone dos\u0142ownie nie maj\u0105 sensu i jedyne co mo\u017cna zrobi\u0107 to nauczy\u0107 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":2345,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[97,91],"class_list":["post-617","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-slownictwo","tag-idiomy","tag-slownictwo"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v18.0 (Yoast SEO v26.7) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Idioms | 10 popularnych idiom\u00f3w zwi\u0105zanych z mi\u0142o\u015bci\u0105 | ELLA<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Idioms czyli idiomy to podstawa, aby opanowa\u0107 j\u0119zyk angielski! Oto 10 popularnych idiom\u00f3w zwi\u0105zancyh z mi\u0142o\u015bci\u0105! Zajrzyj i opanuj idiomy raz na zawsze!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Idiomy: mi\u0142o\u015b\u0107\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Idioms czyli idiomy to podstawa, aby opanowa\u0107 j\u0119zyk angielski! Oto 10 popularnych idiom\u00f3w zwi\u0105zancyh z mi\u0142o\u015bci\u0105! Zajrzyj i opanuj idiomy raz na zawsze!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"ELLA\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-01-24T11:27:28+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-04-29T11:57:17+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/idiomy_milosc_blogT.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1080\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Hubert\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Hubert\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minut\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/\"},\"author\":{\"name\":\"Hubert\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/fdd79e7e5745e9fcda2e284381fc6d57\"},\"headline\":\"Idiomy: mi\u0142o\u015b\u0107\",\"datePublished\":\"2022-01-24T11:27:28+00:00\",\"dateModified\":\"2024-04-29T11:57:17+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/\"},\"wordCount\":1149,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/idiomy_milosc_blogT.jpg\",\"keywords\":[\"idiomy\",\"s\u0142ownictwo\"],\"articleSection\":[\"S\u0142ownictwo\"],\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/\",\"name\":\"Idioms | 10 popularnych idiom\u00f3w zwi\u0105zanych z mi\u0142o\u015bci\u0105 | ELLA\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/idiomy_milosc_blogT.jpg\",\"datePublished\":\"2022-01-24T11:27:28+00:00\",\"dateModified\":\"2024-04-29T11:57:17+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/fdd79e7e5745e9fcda2e284381fc6d57\"},\"description\":\"Idioms czyli idiomy to podstawa, aby opanowa\u0107 j\u0119zyk angielski! Oto 10 popularnych idiom\u00f3w zwi\u0105zancyh z mi\u0142o\u015bci\u0105! Zajrzyj i opanuj idiomy raz na zawsze!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/idiomy_milosc_blogT.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/idiomy_milosc_blogT.jpg\",\"width\":1920,\"height\":1080,\"caption\":\"idiomy\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Strona g\u0142\u00f3wna\",\"item\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Idiomy: mi\u0142o\u015b\u0107\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/\",\"name\":\"ELLA\",\"description\":\"Nauka j\u0119zyka angielskiego\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/fdd79e7e5745e9fcda2e284381fc6d57\",\"name\":\"Hubert\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d0f87de8847064205d12547ddb206bd6ae072afc6098efdc82a58700073a39e7?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d0f87de8847064205d12547ddb206bd6ae072afc6098efdc82a58700073a39e7?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Hubert\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Idioms | 10 popularnych idiom\u00f3w zwi\u0105zanych z mi\u0142o\u015bci\u0105 | ELLA","description":"Idioms czyli idiomy to podstawa, aby opanowa\u0107 j\u0119zyk angielski! Oto 10 popularnych idiom\u00f3w zwi\u0105zancyh z mi\u0142o\u015bci\u0105! Zajrzyj i opanuj idiomy raz na zawsze!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Idiomy: mi\u0142o\u015b\u0107","og_description":"Idioms czyli idiomy to podstawa, aby opanowa\u0107 j\u0119zyk angielski! Oto 10 popularnych idiom\u00f3w zwi\u0105zancyh z mi\u0142o\u015bci\u0105! Zajrzyj i opanuj idiomy raz na zawsze!","og_url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/","og_site_name":"ELLA","article_published_time":"2022-01-24T11:27:28+00:00","article_modified_time":"2024-04-29T11:57:17+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":1080,"url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/idiomy_milosc_blogT.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Hubert","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napisane przez":"Hubert","Szacowany czas czytania":"9 minut"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/"},"author":{"name":"Hubert","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/fdd79e7e5745e9fcda2e284381fc6d57"},"headline":"Idiomy: mi\u0142o\u015b\u0107","datePublished":"2022-01-24T11:27:28+00:00","dateModified":"2024-04-29T11:57:17+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/"},"wordCount":1149,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/idiomy_milosc_blogT.jpg","keywords":["idiomy","s\u0142ownictwo"],"articleSection":["S\u0142ownictwo"],"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/","name":"Idioms | 10 popularnych idiom\u00f3w zwi\u0105zanych z mi\u0142o\u015bci\u0105 | ELLA","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/idiomy_milosc_blogT.jpg","datePublished":"2022-01-24T11:27:28+00:00","dateModified":"2024-04-29T11:57:17+00:00","author":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/fdd79e7e5745e9fcda2e284381fc6d57"},"description":"Idioms czyli idiomy to podstawa, aby opanowa\u0107 j\u0119zyk angielski! Oto 10 popularnych idiom\u00f3w zwi\u0105zancyh z mi\u0142o\u015bci\u0105! Zajrzyj i opanuj idiomy raz na zawsze!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#primaryimage","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/idiomy_milosc_blogT.jpg","contentUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/idiomy_milosc_blogT.jpg","width":1920,"height":1080,"caption":"idiomy"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idioms-milosc\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Strona g\u0142\u00f3wna","item":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Idiomy: mi\u0142o\u015b\u0107"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/","name":"ELLA","description":"Nauka j\u0119zyka angielskiego","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/fdd79e7e5745e9fcda2e284381fc6d57","name":"Hubert","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d0f87de8847064205d12547ddb206bd6ae072afc6098efdc82a58700073a39e7?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d0f87de8847064205d12547ddb206bd6ae072afc6098efdc82a58700073a39e7?s=96&d=mm&r=g","caption":"Hubert"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/617","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=617"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/617\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21118,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/617\/revisions\/21118"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2345"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=617"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=617"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=617"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}