

{"id":18620,"date":"2021-01-11T06:00:58","date_gmt":"2021-01-11T05:00:58","guid":{"rendered":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/?p=18620"},"modified":"2023-10-25T11:55:41","modified_gmt":"2023-10-25T09:55:41","slug":"idiomy-biznesowe-part-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/","title":{"rendered":"100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych PART 2"},"content":{"rendered":"<h1>W jakich sytuacjach przyda si\u0119 znajomo\u015b\u0107 idiom\u00f3w biznesowych?<\/h1>\n<p>Najpopularniejsze idiomy biznesowe s\u0105 cz\u0119sto stosowane w angloj\u0119zycznych \u015bwiecie biznesu. Mo\u017cemy je us\u0142ysze\u0107 podczas rozm\u00f3w w biurze czy przeczyta\u0107 w <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/jak-napisac-email-po-angielsku\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">mailach<\/a> biznesowych. Oto cz\u0119\u015b\u0107 druga 100 najpopularniejszych idiom\u00f3w w biznesie wybranych przez nas.<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Spis tre\u015bci<\/h5>\n<table width=\"100%\" id=\"customtable\" class=\"tthird\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-1#1-10\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>1-10<\/strong> najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/a><\/td>\n<td width=\"30%\"><\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2#51-60\"><strong>51-60<\/strong> najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-1#11-20\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>11-20<\/strong> najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/a><\/td>\n<td><\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2#61-70\"><strong>61-70<\/strong> najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-1#21-30\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>21-30<\/strong> najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/a><\/td>\n<td><\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2#71-80\"><strong>71-80<\/strong> najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-1#31-40\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>31-40<\/strong> najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/a><\/td>\n<td><\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2#81-90\"><strong>81-90<\/strong> najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-1#41-50\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>41-50<\/strong> najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/a><\/td>\n<td><\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2#91-100\"><strong>91-100<\/strong> najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<div id=\"51-60\"><\/div>\n<a id=\"51-60\"><\/a>\n<h2>51-60 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_51-1024x512.png\" alt=\"idiomy business english\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18597\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_51-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_51-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_51-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_51-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_51-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_51-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_51-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_51-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_51.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">red tape<\/h4>\n<p><strong>Red tape<\/strong> przet\u0142umaczymy jako biurokracja. Ten idiom Business English oznacza nadmiern\u0105 biurokracj\u0119, wiele oficjalnych zasad i proces\u00f3w kt\u00f3re wydaj\u0105 si\u0119 zb\u0119dne. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie to &#8220;czerwona ta\u015bma&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>To meet with the CEO I had to go through a lot of <span style=\"color: #fd6c6e;\">red tape<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Aby spotka\u0107 si\u0119 z prezesem musia\u0142em\/am przej\u015b\u0107 przez wiele szczebli biurokracji.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/pl\/jezyk-angielski-dla-firm\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/wyprobuj-kurs-business-english-07-1024x123.png\" alt=\"Wypr\u00f3buj kurs Business English na platformie ELLA\" width=\"770\" height=\"92\" class=\"aligncenter size-large wp-image-16541\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/wyprobuj-kurs-business-english-07-1024x123.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/wyprobuj-kurs-business-english-07-300x36.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/wyprobuj-kurs-business-english-07-768x92.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/wyprobuj-kurs-business-english-07-370x44.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/wyprobuj-kurs-business-english-07-270x32.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/wyprobuj-kurs-business-english-07-570x68.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/wyprobuj-kurs-business-english-07-740x89.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/wyprobuj-kurs-business-english-07.png 1499w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/a><\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-52.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"834\" height=\"417\" class=\"aligncenter size-full wp-image-18612\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-52.png 834w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-52-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-52-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-52-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-52-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-52-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-52-740x370.png 740w\" sizes=\"auto, (max-width: 834px) 100vw, 834px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">in a jam<\/h4>\n<p><strong>In a jam<\/strong> przet\u0142umaczymy jako w trudnej sytuacji. Tego idiomu u\u017cyjemy, aby powiedzie\u0107 \u017ce znajdujemy si\u0119 tarapatach.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Could you help us out financially? We&#8217;re really<span style=\"color: #fd6c6e;\"> in a jam<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Czy m\u00f3g\u0142(a)by\u015b pom\u00f3c nam finansowo? Jeste\u015bmy w naprawde trudnej sytuacji.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_53-1024x513.png\" alt=\"idiom business english\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18598\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_53-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_53-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_53-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_53-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_53-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_53-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_53-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_53-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_53.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">read between the lines<\/h4>\n<p><strong>Read between the lines<\/strong> przet\u0142umaczymy jako czyta\u0107 mi\u0119dzy wierszami. Ten idiom biznesowy oznacza, \u017ce co\u015b ma ukryte znaczenie i trzeba si\u0119 go domy\u015bli\u0107.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b><span style=\"color: #fd6c6e;\">Reading between the lines<\/span> I figured out that I won\u2019t get a promotion.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Czytaj\u0105c mi\u0119dzy wierszami domy\u015bli\u0142em\/am si\u0119, \u017ce nie dostan\u0119 awansu.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_54-1024x512.png\" alt=\"idiom business english\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18599\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_54-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_54-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_54-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_54-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_54-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_54-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_54-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_54-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_54.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">all over the map<\/h4>\n<p><strong>All over the map<\/strong> przet\u0142umaczymy jako niezorganizowany. Ten idiom opisuje stan niezorganizowany lub zdezorientowany. Jest u\u017cywany w ameryka\u0144skim angielskim.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Kate was <span style=\"color: #fd6c6e;\">all over the map<\/span> during the presentation.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Kate by\u0142a zupe\u0142nie niezorganizowana podczas prezentacji.<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Prezentacja biznesowa po angielsku<\/h5>\n<p>Nie chcesz by\u0107 \u201call over the map\u201d podczas prezentacji biznesowej? Zapoznaj si\u0119 z naszym artyku\u0142em <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/prezentacja-biznesowa-po-angielsku\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">prezentacja biznesowa po angielsku<\/a> i poznaj odpowiednie s\u0142ownictwo.<\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_55-1024x513.png\" alt=\"\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18632\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_55-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_55-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_55-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_55-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_55-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_55-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_55-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_55-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_55.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">at the eleventh hour<\/h4>\n<p><strong>At the eleventh hour<\/strong> przet\u0142umaczymy jako za pi\u0119\u0107 dwunasta, na ostatni\u0105 chwil\u0119. Ten idiom biznesowy oznacza, \u017ce co\u015b jest robione w ostatniej chwili. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie to &#8220;w jedenastej godzinie&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>The manager gave us this assignment to complete <span style=\"color: #fd6c6e;\">at the eleventh hour<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Manager da\u0142 na do sko\u0144czenia to zadanie w ostatniej chwili.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_56-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18633\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_56-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_56-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_56-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_56-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_56-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_56-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_56-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_56-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_56.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">burn the midnight oil<\/h4>\n<p><b>Burn the midnight oil<\/b> przet\u0142umaczymy jako pracowa\u0107 do p\u00f3\u017ana. To wyra\u017cenie u\u017cyjemy, aby powiedzie\u0107 \u017ce kto\u015b pracuje lub uczy si\u0119 do p\u00f3\u017ana. Ten idiom wywodzi si\u0119 z czas\u00f3w, kiedy trzeba by\u0142o w nocy pali\u0107 lampy olejne.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Mary was <span style=\"color: #fd6c6e;\">burning the midnight oil<\/span> so she could finish on time.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Mary pracowa\u0142a do p\u00f3\u017ana, aby sko\u0144czy\u0107 na czas.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-57.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"835\" height=\"417\" class=\"aligncenter size-full wp-image-18641\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-57.png 835w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-57-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-57-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-57-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-57-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-57-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/100-business-idioms-57-740x370.png 740w\" sizes=\"auto, (max-width: 835px) 100vw, 835px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">take five<\/h4>\n<p><strong>Take five<\/strong> przet\u0142umaczymy jako zrobi\u0107 sobie kr\u00f3tk\u0105 przerw\u0119. Tego idiomu biznesowego u\u017cywamy w sytuacji, gdy m\u00f3wimy \u017ce musimy zrobi\u0107 sobie kr\u00f3tk\u0105 przerw\u0119. Dos\u0142ownie &#8220;wzi\u0105\u0107 pi\u0105tk\u0119&#8221;, czyli zrobi\u0107 sobie pi\u0119\u0107 minut przerwy. Jednak przerwa nie musi wcale trwa\u0107 pi\u0119\u0107 minut.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Let&#8217;s <span style=\"color: #fd6c6e;\">take five<\/span>. Everyone could use a break.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Zr\u00f3bmy sobie kr\u00f3tk\u0105 przerw\u0119. Wszystkim przyda\u0142by si\u0119 odpoczynek.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_58-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18634\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_58-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_58-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_58-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_58-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_58-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_58-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_58-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_58-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_58.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">call it a day<\/h4>\n<p><strong>Call it a day<\/strong> przet\u0142umaczymy jako zako\u0144czy\u0107 co\u015b. Ten idiom biznesowy oznacza sko\u0144czy\u0107 nad czym\u015b pracowa\u0107 w dniu dzisiejszym czy te\u017c na t\u0105 chwil\u0119, nie oznacza przesta\u0144my pracowa\u0107 nad czym\u015b w og\u00f3le. Dos\u0142ownie oznacza &#8220;nazwijmy to dniem&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>We did a lot today. Let\u2019s <span style=\"color: #fd6c6e;\">call it a day<\/span> and go home.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Zrobili\u015bmy dzisiaj du\u017co. Sko\u0144czmy to na dzi\u015b i chod\u017amy do domu.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_59-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18635\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_59-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_59-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_59-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_59-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_59-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_59-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_59-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_59-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_59.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">back to the salt mines<\/h4>\n<p><strong>Back to the salt mines<\/strong> przet\u0142umaczymy jako wracajmy do pracy. Ten idiom Business English oznacza powr\u00f3t do pracy, kt\u00f3ry nast\u0119puje z pewn\u0105 niech\u0119ci\u0105. Dos\u0142ownie oznacza &#8220;powr\u00f3t do kopalni soli&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Monday morning it&#8217;s <span style=\"color: #fd6c6e;\">back to the salt mines<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">W poniedzia\u0142ek rano wracamy do pracy.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_60-1024x513.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18636\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_60-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_60-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_60-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_60-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_60-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_60-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_60-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_60-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_60.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">take a sneak peak<\/h4>\n<p><strong>Take a sneak peak<\/strong> przet\u0142umaczymy jako podejrze\u0107 co\u015b. To wyra\u017cenie, kt\u00f3rego u\u017cyjemy aby powiedzie\u0107 \u017ce mamy mo\u017cliwo\u015b\u0107 zobaczy\u0107 co\u015b zanim b\u0119dzie to dost\u0119pne dla og\u00f3\u0142u. Podejrzymy co\u015b szybko i pobie\u017cnie w tajemnicy.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>I want to <span style=\"color: #fd6c6e;\">take a sneak peak<\/span> at this product before it will be revealed to everyone.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Chc\u0119 podejrze\u0107 jak wygl\u0105da ten produkt zanim b\u0119dzie pokazany innym.<\/p>\n<div id=\"61-70\"><\/div>\n<a id=\"61-70\"><\/a>\n<hr>\n<h2>61-70 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_61-1024x512.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18637\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_61-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_61-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_61-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_61-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_61-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_61-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_61-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_61-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_61.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">elevator pitch<\/h4>\n<p><strong>Elevator pitch<\/strong> przet\u0142umaczymy jako zwi\u0119z\u0142a prezentacja. Ten idiom biznesowy oznacza kr\u00f3tk\u0105 prezentacj\u0119 biznesow\u0105 maj\u0105c\u0105 na celu przekonanie kogo\u015b do transakcji. To wyra\u017cenie jest u\u017cywane g\u0142\u00f3wnie w ameryka\u0144skim angielskim. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie to &#8220;prezentacja windowa&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Grant met the sales manager from Ox Company at the golf and he gave him the <span style=\"color: #fd6c6e;\">elevator pitch<\/span> about our product.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Grant spotka\u0142 dyrektora sprzeda\u017cy z firmy Ox na golfie i da\u0142 mu kr\u00f3tk\u0105 prezentacj\u0119 o naszym produkcie.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_62-1024x512.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18638\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_62-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_62-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_62-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_62-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_62-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_62-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_62-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_62-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_62.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">right-hand man<\/h4>\n<p><strong>Right-hand man<\/strong> przet\u0142umaczymy jako prawa r\u0119ka. Tego idiomu u\u017cywamy w odniesieniu do osoby, kt\u00f3ra bardzo nam pomaga. W \u015bwiecie biznesu b\u0119dzie to na przyk\u0142ad asystent.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>James is the CEO\u2019s <span style=\"color: #fd6c6e;\">right-hand man<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">James to prawa r\u0119ka prezesa.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/pl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/oferta-dla-firm-1024x124.png\" alt=\"oferta-platforma-ELLA-dla-firm\" width=\"770\" height=\"93\" class=\"aligncenter size-large wp-image-16989\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/oferta-dla-firm-1024x124.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/oferta-dla-firm-300x36.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/oferta-dla-firm-768x93.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/oferta-dla-firm-370x45.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/oferta-dla-firm-270x33.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/oferta-dla-firm-570x69.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/oferta-dla-firm-740x89.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/oferta-dla-firm.png 1499w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/a><\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_63-1024x512.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18639\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_63-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_63-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_63-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_63-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_63-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_63-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_63-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_63-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_63.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">in the works<\/h4>\n<p><strong>In the works<\/strong> oznacza, \u017ce co\u015b jest przygotowywane lub jest w planach.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>My presentation is still <span style=\"color: #fd6c6e;\">in the works<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Moja prezentacja wci\u0105\u017c jest w przygotowaniu.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_64-1024x512.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18640\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_64-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_64-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_64-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_64-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_64-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_64-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_64-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_64-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_64.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">on point<\/h4>\n<p><strong>On point<\/strong> przet\u0142umaczymy jako trafny. Ten idiom biznesowy oznacza, \u017ce co\u015b jest zgodne z wymaganiami, idealne, celne. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie to &#8220;na punkcie&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>You were <span style=\"color: #fd6c6e;\">on point<\/span> with your idea.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Mia\u0142e\u015b idealny pomys\u0142.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_65-1024x513.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe \" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18642\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_65-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_65-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_65-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_65-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_65-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_65-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_65-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_65-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_65.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">cut someone some slack<\/h4>\n<p><strong>Cut someone some slack<\/strong> przet\u0142umaczymy jako da\u0107 komu\u015b troch\u0119 luzu. To wyra\u017cenie u\u017cyjemy, aby powiedzie\u0107 \u017ce damy komu\u015b troch\u0119 swobody, nie b\u0119dziemy go ocenia\u0107 tak surowo jak zwykle.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Let&#8217;s <span style=\"color: #fd6c6e;\">cut Adam some slack<\/span> this week. He&#8217;s been having a hard time lately.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Dajmy Adamowi troch\u0119 luzu. Ostatnio przechodzi trudne chwile.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>&#8211; Adam&#8217;s numbers have gone down this month.<\/b><\/div>\n<div class=\"left30\" style=\"color: grey;\">W tym miesi\u0105cu Adam osi\u0105gn\u0105\u0142 mniej.<\/div>\n<div class=\"left30\"><b>&#8211; <span style=\"color: #fd6c6e;\">Cut him some slack<\/span>. His father just died.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Dajmy mu troch\u0119 luzu. Jego ojciec niedawno umar\u0142.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_66-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18643\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_66-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_66-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_66-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_66-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_66-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_66-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_66-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_66-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_66.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">be ahead of the curve<\/h4>\n<p><strong>Be ahead of the curve<\/strong> przet\u0142umaczymy jako by\u0107 na czele. Tego idiomu u\u017cyjemy, aby powiedzie\u0107 \u017ce robimy co\u015b pierwsi, zanim co\u015b si\u0119 stanie popularne. Jeste\u015bmy na czele z nowymi pomys\u0142ami, wyprzedzamy innych. Dos\u0142ownie przet\u0142umaczymy ten idiom jako &#8220;by\u0107 z przodu krzywej&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Our company\u2019s technology <span style=\"color: #fd6c6e;\">is ahead of the curve<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Technologia naszej firmy wyprzedza konkurencj\u0119.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_67-1024x513.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18644\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_67-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_67-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_67-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_67-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_67-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_67-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_67-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_67-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_67.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">climb the corporate ladder<\/h4>\n<p><strong>Climb the corporate ladder<\/strong> przet\u0142umaczymy jako wspina\u0107 si\u0119 po szczeblach kariery. Ten idiom biznesowy oznacza awansowanie w hierarchii firmy. Dos\u0142ownie przet\u0142umaczymy to wyra\u017cenie jako &#8220;wspina\u0107 si\u0119 po korporacyjnej drabinie&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>I\u2019ve been <span style=\"color: #fd6c6e;\">climbing the corporate ladder<\/span> for ten years but finally I\u2018ve become a partner.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Wspina\u0142em\/am si\u0119 w hierarchii firmy przez dziesi\u0119\u0107 lat i w ko\u0144cu zosta\u0142em\/am wsp\u00f3lnikiem.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_68-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18645\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_68-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_68-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_68-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_68-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_68-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_68-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_68-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_68-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_68.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">face the music<\/h4>\n<p><strong>Face the music<\/strong> przet\u0142umaczymy jako wypi\u0107 piwo, kt\u00f3rego si\u0119 nawarzy\u0142o. Ten idiom oznacza, \u017ce musimy stawi\u0107 czo\u0142o niemi\u0142ym konsekwencjom naszych akcji. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie to &#8220;stawi\u0107 czo\u0142o muzyce&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Bob has been slacking off during this project so now he has to<span style=\"color: #fd6c6e;\"> face the music<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Bob obija\u0142 si\u0119 podczas tego projektu wi\u0119c teraz musi wypi\u0107 piwo, kt\u00f3rego nawarzy\u0142.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_69-1024x513.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18646\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_69-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_69-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_69-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_69-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_69-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_69-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_69-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_69-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_69.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">crunch time<\/h4>\n<p><strong>Crunch time<\/strong> przet\u0142umaczymy jako moment krytyczny. Tego idiomu u\u017cyjemy, aby m\u00f3wi\u0107 o kryzysowej sytuacji, w kt\u00f3rej jeste\u015bmy pod du\u017c\u0105 presj\u0105, zwykle z bliskim terminem lub podczas kt\u00f3rej trzeba podj\u0105\u0107 prze\u0142omow\u0105 decyzj\u0119.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>We only have a week until the deadline. It\u2019s <span style=\"color: #fd6c6e;\">crunch time<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Mamy tylko tydzie\u0144 do ko\u0144ca terminu. Jeste\u015bmy w krytycznej sytuacji.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_70-1024x513.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18647\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_70-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_70-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_70-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_70-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_70-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_70-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_70-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_70-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_70.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">pull your own weight<\/h4>\n<p><strong>Pull your own weight<\/strong> przet\u0142umaczymy jako przyk\u0142ada\u0107 si\u0119 do swojej pracy. Tego idiomu u\u017cywamy, gdy m\u00f3wimy o jakiej\u015b pracy grupowej. Mamy wtedy na my\u015bli przyk\u0142adanie si\u0119 i wykonywanie naszej cz\u0119\u015bci przydzielonej pracy. Dos\u0142ownie przet\u0142umaczymy to wyra\u017cenie jako &#8220;ci\u0105gn\u0105\u0107 swoj\u0105 wag\u0119&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>We work on equal grounds. Everybody needs to <span style=\"color: #fd6c6e;\">pull their own weight<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Pracujemy na tych samych warunkach. Ka\u017cdy musi wykonywa\u0107 swoj\u0105 cz\u0119\u015b\u0107 pracy.<\/p>\n<div id=\"71-80\"><\/div>\n<a id=\"71-80\"><\/a>\n<hr>\n<h2>71-80 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_71-1024x513.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18648\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_71-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_71-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_71-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_71-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_71-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_71-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_71-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_71-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_71.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">work out the kinks<\/h4>\n<p><strong>Work out the kinks<\/strong> przet\u0142umaczymy jako radzi\u0107 sobie z problemami. Ten idiom Business English oznacza rozwi\u0105zywanie problem\u00f3w i usterek z czym\u015b zwi\u0105zanych. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie to &#8220;rozwi\u0105zywanie sup\u0142\u00f3w&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>We need to <span style=\"color: #fd6c6e;\">work out the kinks<\/span> in our project before the meeting.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Musimy rozwi\u0105za\u0107 problemy w naszym projekcie przed spotkaniem.<\/p>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5>Czy wiesz, \u017ce?<\/h5>\n<p>Iron out the kinks ma takie samo znaczenie co work out the kinks.<\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_72-1024x513.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18649\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_72-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_72-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_72-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_72-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_72-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_72-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_72-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_72-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_72.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">a no-brainer<\/h4>\n<p><strong>A no-brainer<\/strong> przet\u0142umaczymy jako \u0142atwizna. Ten idiom biznesowy oznacza co\u015b \u0142atwego i nie wymagaj\u0105cego wysi\u0142ku. Dos\u0142ownie przet\u0142umaczymy to wyra\u017cenie jako &#8220;bez m\u00f3zgu&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Deciding who will be the next manager was <span style=\"color: #fd6c6e;\">a no-brainer<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Podj\u0119cie decyzji w sprawie nowego managera by\u0142o \u0142atwizn\u0105.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_73-1024x512.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18650\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_73-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_73-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_73-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_73-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_73-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_73-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_73-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_73-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_73.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">up and running<\/h4>\n<p><strong>Up and running<\/strong> przet\u0142umaczymy jako dzia\u0142aj\u0105cy. Gdy m\u00f3wimy, \u017ce co\u015b jest up and running oznacza to \u017ce co\u015b dzia\u0142a, zw\u0142aszcza je\u015bli mamy na my\u015bli maszyn\u0119.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Finally, my computer is <span style=\"color: #fd6c6e;\">up and running<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">W ko\u0144cu m\u00f3j komputer dzia\u0142a.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_74-1024x513.png\" alt=\"idiom business english\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18651\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_74-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_74-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_74-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_74-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_74-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_74-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_74-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_74-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_74.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">rally the troops<\/h4>\n<p><strong>Rally the troops<\/strong> przet\u0142umaczymy jako zach\u0119ca\u0107 do pracy. U\u017cyjemy tego idiomu, gdy chcemy powiedzie\u0107 \u017ce dajemy przemow\u0119 maj\u0105c\u0105 zach\u0119ci\u0107 innych do dzia\u0142ania. Dos\u0142ownie przet\u0142umaczymy to wyra\u017cenie jako &#8220;zbieranie oddzia\u0142\u00f3w&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Before every major project our team leader <span style=\"color: #fd6c6e;\">rallied the troops<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Przed ka\u017cdym du\u017cym projektem nasz lider zespo\u0142u zach\u0119ca\u0142 nas do pracy.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_75-1024x512.png\" alt=\"idiom business english\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18652\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_75-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_75-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_75-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_75-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_75-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_75-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_75-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_75-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_75.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">a cash cow<\/h4>\n<p><strong>A cash cow<\/strong> przet\u0142umaczymy jako dojna krowa. Ten idiom Business English oznacza inwestycj\u0119, kt\u00f3ra przynosi du\u017cy doch\u00f3d przez d\u0142u\u017cszy czas. Dos\u0142ownie oznacza &#8220;pieni\u0119\u017cn\u0105 krow\u0119&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>This new product turned out to be our company\u2019s <span style=\"color: #fd6c6e;\">cash cow<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Ten nowy produkt okaza\u0142 si\u0119 dojn\u0105 krow\u0105 naszej firmy.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_76-1024x513.png\" alt=\"idiom business english\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18653\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_76-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_76-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_76-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_76-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_76-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_76-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_76-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_76-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_76.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">step up to the plate<\/h4>\n<p><strong>Step up to the plate<\/strong> przet\u0142umaczymy jako podj\u0105\u0107 dzia\u0142ania. To wyra\u017cenie oznacza przyst\u0105pienie do dzia\u0142ania, kiedy co\u015b musi zosta\u0107 zrobione nawet je\u015bli jest to trudne. Ten idiom wywodzi si\u0119 z <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/baseball-po-angielsku\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">baseballa<\/a>, kiedy to pa\u0142karz podchodzi do bazy domowej aby odbi\u0107 pi\u0142k\u0119.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>After John resigned, Susan had to <\/b><span style=\"color: #fd6c6e;\"><strong>step up to the plate<\/strong><\/span><b>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Po rezygnacji Johna, Susan musia\u0142a podj\u0105\u0107 si\u0119 jego obowi\u0105zk\u00f3w.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_77-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18655\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_77-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_77-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_77-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_77-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_77-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_77-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_77-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_77-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_77.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">a blue-collar worker<\/h4>\n<p><strong>A blue-collar worker<\/strong> to okre\u015blenie oznaczaj\u0105ce pracownika fizycznego. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie tego wyra\u017cenia to &#8220;pracownik z niebieskim ko\u0142nierzykiem&#8221;. Ten idiom Business English pochodzi od koloru koszul, kt\u00f3re kiedy\u015b nosili pracownicy fizyczni w celu ukrycia potencjalnych plan nabytych podczas pracy.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Adam is <span style=\"color: #fd6c6e;\">a blue-collar worker<\/span> &#8211; he works at the construction.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Adam jest pracownikiem fizycznym &#8211; pracuje na budowie.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_78-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18656\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_78-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_78-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_78-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_78-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_78-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_78-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_78-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_78-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_78.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">a white-collar worker<\/h4>\n<p><strong>A white-collar worker<\/strong> to pracownik umys\u0142owy, osoba pracuj\u0105ce za biurkiem np. jako manager lub w administracji. Dos\u0142ownie oznacza &#8220;pracownik z bia\u0142ym ko\u0142nierzykiem&#8221;. Ta nazwa wywodzi si\u0119 z oko\u0142o XIX wieku i nawi\u0105zuje do os\u00f3b z wy\u017cszych sfer, kt\u00f3re nosi\u0142y garnitur i bia\u0142\u0105 koszul\u0119 z powodu swojego stanowiska.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Lisa is <span style=\"color: #fd6c6e;\">a white-collar worker<\/span>, she works in the HR.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Lisa jest pracownikiem umys\u0142owym, pracuje w dziale zasob\u00f3w ludzkich.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_79-1024x512.png\" alt=\"idiom Business English\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18657\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_79-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_79-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_79-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_79-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_79-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_79-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_79-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_79-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_79.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">cook the books<\/h4>\n<p><strong>Cook the books<\/strong> przet\u0142umaczymy jako fa\u0142szowa\u0107 ksi\u0119gi. Tego idiomu Business English u\u017cyjemy, aby opisa\u0107 nielegalne czynno\u015bci zwi\u0105zane z fa\u0142szowaniem dokument\u00f3w finansowych firmy. Dos\u0142ownie przet\u0142umaczymy to wyra\u017cenie jako &#8220;gotowanie ksi\u0105g&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Did you heard that Mr. Williams, our company\u2019s accountant had been <span style=\"color: #fd6c6e;\">cooking the books<\/span>?<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Czy s\u0142ysza\u0142e\u015b\/a\u015b o tym, \u017ce pan Williams ksi\u0119gowy naszej formy fa\u0142szowa\u0142 ksi\u0119gi?<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_80-1024x512.png\" alt=\"idiom business english\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18658\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_80-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_80-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_80-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_80-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_80-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_80-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_80-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_80-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_80.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">cream of the crop<\/h4>\n<p><strong>Cream of the crop<\/strong> przet\u0142umaczymy jako najlepszy. Ten idiom biznesowy oznacza najlepszy z danej kategorii. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie to &#8220;\u015bmietanka uprawy&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>We were looking for the best and Kate Jordan was the <span style=\"color: #fd6c6e;\">cream of the crop<\/span> in her field.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Szukali\u015bmy najlepszej osoby, a Kate Jordan by\u0142a najlepsza w swojej dziedzinie.<\/p>\n<div id=\"81-90\"><\/div>\n<a id=\"81-90\"><\/a>\n<hr>\n<h2>81-90 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_81-1024x512.png\" alt=\"idiom business english\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18659\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_81-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_81-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_81-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_81-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_81-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_81-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_81-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_81-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_81.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">cut a deal<\/h4>\n<p><strong>Cut a deal<\/strong> oznacza dogada\u0107 si\u0119 z kim\u015b w sprawie interes\u00f3w, zawrze\u0107 umow\u0119\/uk\u0142ad.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>After a long negotiation, we <span style=\"color: #fd6c6e;\">cut the deal<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Po d\u0142ugich negocjacjach zawarli\u015bmy umow\u0119.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_82-1024x512.png\" alt=\"idiom business english\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18660\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_82-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_82-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_82-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_82-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_82-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_82-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_82-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_82-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_82.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">dead wood<\/h4>\n<p><strong>Dead wood<\/strong> przet\u0142umaczymy jako balast. To wyra\u017cenia oznacza co\u015b, co nie jest ju\u017c przydatne. Mo\u017ce by\u0107 u\u017cyte jako okre\u015blenie na pracownik\u00f3w, kt\u00f3rzy nie s\u0105 produktywni lub potrzebni. Dos\u0142ownie oznacza &#8220;martwe drewno&#8221; i mo\u017ce by\u0107 u\u017cyte w\u0142a\u015bnie w tym znaczeniu, jako okre\u015blenie na obumar\u0142e drzewo.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>After the buyout, the new management was getting rid of <span style=\"color: #fd6c6e;\">dead wood<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Po wykupieniu firmy, nowe kierownictwo pozbywa\u0142o si\u0119 nieprzydatnych pracownik\u00f3w.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_83-1024x512.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18661\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_83-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_83-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_83-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_83-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_83-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_83-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_83-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_83-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_83.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">fine print<\/h4>\n<p><strong>Fine print<\/strong> przet\u0142umaczymy jako maly druk. Ten idiom biznesowy oznacza ograniczenia lub niekorzystne warunki w umowie, cz\u0119sto napisane mniejsz\u0105 czcionk\u0105 tak, aby nie zosta\u0142y zauwa\u017cone. Fine print to idiom u\u017cywany w ameryka\u0144skim angielskim, w brytyjskim angielskim u\u017cywane jest wyra\u017cenie small print.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>I didn\u2019t notice the <span style=\"color: #fd6c6e;\">fine print<\/span> so I didn\u2019t know about the extra charges.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Nie zauwa\u017cy\u0142em\/am ma\u0142ego druku wi\u0119c nie wiedzia\u0142em\/am o dodatkowych op\u0142atach.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_84-1024x512.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18662\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_84-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_84-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_84-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_84-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_84-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_84-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_84-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_84-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_84.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">get a foot in the door<\/h4>\n<p><strong>Get a foot in the door<\/strong> przet\u0142umaczymy jako uzyska\u0107 dost\u0119p. Idiom get a foot in the door oznacza szans\u0119 na zrobienie czego\u015b, co mo\u017ce przynie\u015b\u0107 korzy\u015bci w przysz\u0142o\u015bci. Cz\u0119sto jest u\u017cywana w kontek\u015bcie zatrudnienia jako wyra\u017cenie oznaczaj\u0105ce zatrudnienie si\u0119 na niskim stanowisku z szans\u0105 na awans w przysz\u0142o\u015bci. To wyra\u017cenie oznacza dos\u0142ownie &#8220;noga w drzwiach&#8221; i nawi\u0105zuje do domokr\u0105\u017cc\u00f3w, kt\u00f3rzy wtykali nog\u0119 w drzwi, \u017ceby potencjalny klient nie zamkn\u0105\u0142 im drzwi przed nosem.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>It\u2019s not my dream job, but I managed to <span style=\"color: #fd6c6e;\">get a foot in the door<\/span> at this company. <\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">To nie jest moja wymarzona prace, ale uda\u0142o mi si\u0119 uzyska\u0107 prac\u0119 w tej firmie.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_85-1024x513.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18663\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_85-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_85-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_85-768x385.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_85-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_85-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_85-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_85-570x286.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_85-740x371.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_85.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">get the ball rolling<\/h4>\n<p><strong>Get the ball rolling<\/strong> przet\u0142umaczy jako rozpocz\u0105\u0107 co\u015b. Tego idiomu u\u017cyjemy, aby powiedzie\u0107 \u017ce zaczynamy co\u015b robi\u0107, rozpoczynamy jaki\u015b proces.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Sarah tried to <span style=\"color: #fd6c6e;\">get the ball rolling<\/span> on the new project.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Sarah pr\u00f3bowa\u0142a rozpocz\u0105\u0107 prac\u0119 nad nowym projektem.<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Inne wersje idiomu<\/h5>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>set the ball rolling<\/b><\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>start the ball rolling<\/b><\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_86-1024x512.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18664\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_86-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_86-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_86-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_86-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_86-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_86-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_86-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_86-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_86.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">go through the roof<\/h4>\n<p><strong>Go through the roof<\/strong> przet\u0142umaczymy jako gwa\u0142townie rosn\u0105\u0107. Ten idiom biznesowy oznacza, \u017ce co\u015b np. cena bardzo ro\u015bnie, bardzo szybko osi\u0105ga bardzo wysoki poziom. To wyra\u017cenie mo\u017ce r\u00f3wnie\u017c oznacza\u0107, \u017ce kto\u015b si\u0119 bardzo zdenerwowa\u0142. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie to &#8220;przej\u015b\u0107 przez dach&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>The prices of real estate have <span style=\"color: #fd6c6e;\">gone through the roof<\/span> in the past year. Many people can no longer afford to buy their own place and are forced to rent.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Ceny nieruchomo\u015bci gwa\u0142townie wzros\u0142y w ostatnim roku. Wiele os\u00f3b nie mo\u017ce sobie pozwoli\u0107 na zakup w\u0142asnego domu i jest zmuszona wynajmowa\u0107.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_87-1024x513.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18665\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_87-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_87-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_87-768x385.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_87-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_87-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_87-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_87-570x286.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_87-740x371.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_87.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">talk shop<\/h4>\n<p><strong>Talk shop<\/strong> przet\u0142umaczymy jako m\u00f3wi\u0107 o interesach. Tego wyra\u017cenia u\u017cywamy, kiedy m\u00f3wimy o sprawach s\u0142u\u017cbowych z osobami z kt\u00f3rymi pracujemy, ale nie w czasie pracy lub przy osobach niezainteresowanych tematem. Ten idiom przet\u0142umaczymy jako &#8220;rozmawia\u0107 o sklepie&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Can\u2019t you stop <span style=\"color: #fd6c6e;\">talking shop<\/span> for five minutes?<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Nie mo\u017cecie przesta\u0107 rozmawia\u0107 o pracy na pi\u0119\u0107 minut?<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_88-1024x512.png\" alt=\"idiom biznesowy\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18666\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_88-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_88-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_88-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_88-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_88-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_88-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_88-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_88-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_88.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">small talk<\/h4>\n<p><strong>Small talk<\/strong> przet\u0142umaczymy jako rozmowa towarzyska. Idiom small talk to rozmowa na b\u0142ahe tematy z osobami, kt\u00f3re s\u0142abo si\u0119 zna w czasie spotka\u0144 towarzyskich.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>We engaged in <span style=\"color: #fd6c6e;\">small talk<\/span> while we waited for the CEO to arrive.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Rozmawiali\u015bmy na b\u0142ahe tematy w czasie oczekiwania na przybycie prezesa.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_89-1024x513.png\" alt=\"idiom business english\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18667\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_89-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_89-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_89-768x385.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_89-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_89-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_89-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_89-570x286.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_89-740x371.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_89.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">sever ties<\/h4>\n<p><strong>Sever ties<\/strong> przet\u0142umaczymy jako zako\u0144czy\u0107 zwi\u0105zek. Tego idiomu u\u017cyjemy, gdy chcemy powiedzie\u0107 \u017ce przestajemy si\u0119 z kim\u015b zadawa\u0107, ko\u0144czymy jaki\u015b zwi\u0105zek. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie to &#8220;przeci\u0105\u0107 wi\u0119zy&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>We <span style=\"color: #fd6c6e;\">severed ties<\/span> with the Star Inc. after the money scandal.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Zako\u0144czyli\u015bmy interesy z firm\u0105 Star po skandalu dotycz\u0105cemu pieni\u0119dzy.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_90-1024x513.png\" alt=\"idiom business english\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18668\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_90-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_90-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_90-768x385.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_90-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_90-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_90-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_90-570x286.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_90-740x371.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_90.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">round the clock<\/h4>\n<p><strong>Round the clock<\/strong> przet\u0142umaczymy jako 24 godziny na dob\u0119. To wyra\u017cenie okre\u015bla co\u015b, co trwa ca\u0142y dzie\u0144, od rana do nocy. Inna wersja tego idiomu to around the clock.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>She worked <span style=\"color: #fd6c6e;\">round the clock<\/span> during this project.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Pracowa\u0142a na 24 godziny na dob\u0119 podczas tego projektu.<\/p>\n<div id=\"91-100\"><\/div>\n<a id=\"91-100\"><\/a>\n<hr>\n<h2>91-100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_91-1024x513.png\" alt=\"idiom business english\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18669\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_91-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_91-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_91-768x385.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_91-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_91-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_91-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_91-570x286.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_91-740x371.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_91.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">rock the boat<\/h4>\n<p><strong>Rock the boat<\/strong> przet\u0142umaczymy jako wprowadza\u0107 zamieszanie. Ten idiom Business English oznacza m\u00f3wienie lub robienie czego\u015b co zaburza stabiln\u0105 sytuacj\u0119. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie tego wyra\u017cenia to &#8220;ko\u0142ysa\u0107 \u0142odzi\u0105&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>She <span style=\"color: #fd6c6e;\">rocked the boat<\/span> with that statement.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Wprowadzi\u0142a zamieszanie swoim o\u015bwiadczeniem.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_92-1024x513.png\" alt=\"idiom Business English\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18670\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_92-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_92-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_92-768x385.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_92-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_92-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_92-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_92-570x286.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_92-740x371.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_92.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">plum job<\/h4>\n<p><strong>Plum job<\/strong> przet\u0142umaczymy jako ciep\u0142a posadka. Tym idiomem opisujemy dobr\u0105 prac\u0119, kt\u00f3ra jest \u0142atwa i dobrze p\u0142atna. Dos\u0142ownie przet\u0142umaczymy ten idiom jako &#8220;\u015bliwkowa praca&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Jack is so lucky! He has a <span style=\"color: #fd6c6e;\">plum job<\/span>, a beautiful wife and a summer house in Florida.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Jack ma takie szcz\u0119\u015bcie! Ma ciep\u0142\u0105 posadk\u0119, pi\u0119kn\u0105 \u017con\u0119 i wakacyjny dom na Florydzie.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_93-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18671\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_93-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_93-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_93-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_93-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_93-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_93-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_93-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_93-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_93.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">play hardball<\/h4>\n<p>Idiom <strong>play hardball<\/strong> przet\u0142umaczymy jako i\u015b\u0107 po trupach. Ten idiom oznacza, \u017ce kto\u015b robi wszystko aby osi\u0105gn\u0105\u0107 sw\u00f3j cel, jest bezwzgl\u0119dny. To wyra\u017cenie wywodzi si\u0119 z baseballa i jest stosowany g\u0142\u00f3wnie w ameryka\u0144skim angielskim.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Karen <span style=\"color: #fd6c6e;\">plays hardball<\/span> during the business negotiation.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Karen jest bezwzgl\u0119dna podczas negocjacji biznesowych.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_94-1024x513.png\" alt=\"idiom Business English\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18672\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_94-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_94-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_94-768x385.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_94-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_94-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_94-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_94-570x286.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_94-740x371.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_94.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">pick someone&#8217;s brain<\/h4>\n<p><strong>Pick someone&#8217;s brain<\/strong> przet\u0142umaczymy jako skonsultowa\u0107 si\u0119 z kim\u015b. To wyra\u017cenie oznacza, \u017ce zaci\u0105gamy porady u kogo\u015b, kto ma wi\u0119ksz\u0105 wiedz\u0119 ni\u017c my sami. Ten idiom jest u\u017cywany r\u00f3wnie\u017c w wersji pick someone&#8217;s brains. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie to &#8220;grzeba\u0107 w czyim\u015b m\u00f3zgu&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>I want to <span style=\"color: #fd6c6e;\">pick your brain<\/span> before I decide what to do.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Chc\u0119 si\u0119 z tob\u0105 skonsultowa\u0107 zanim zdecyduje co zrobi\u0107.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_95-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18673\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_95-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_95-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_95-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_95-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_95-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_95-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_95-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_95-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_95.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">pencil someone in<\/h4>\n<p><strong>Pencil someone in<\/strong> przet\u0142umaczymy jako wpisa\u0107 co\u015b wst\u0119pnie. Ten idiom Business English oznacza robienie z kim\u015b prowizorycznych plan\u00f3w.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>I&#8217;ll <span style=\"color: #fd6c6e;\">pencil you in<\/span> for Monday at 8 a.m. Give me a call on Friday to confirm the appointment.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Um\u00f3wmy si\u0119 na poniedzia\u0142ek na \u00f3sm\u0105 rano. Zadzwo\u0144 w pi\u0105tek, aby potwierdzi\u0107 spotkanie.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_96-1024x513.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"386\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18674\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_96-1024x513.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_96-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_96-768x385.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_96-1536x769.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_96-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_96-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_96-570x286.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_96-740x371.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_96.png 1667w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">off the top of your head<\/h4>\n<p><strong>Off the top of your head<\/strong> przet\u0142umaczymy jako bez przygotowania. Ten idiom Business English oznacza powiedzie\u0107 co\u015b bez wcze\u015bniejszego sprawdzenia czy zastanowienia, tylko z pami\u0119ci. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie to &#8220;z g\u00f3ry g\u0142owy&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>I\u2019m not sure but <span style=\"color: #fd6c6e;\">off the top of my head<\/span> I would say that it cost about 20$.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Nie jestem pewny\/a, ale zgaduje \u017ce to b\u0119dzie kosztowa\u0107 jakie\u015b 20$.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_97-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18675\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_97-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_97-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_97-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_97-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_97-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_97-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_97-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_97-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_97.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">learning curve<\/h4>\n<p><strong>Learning curve<\/strong> to wska\u017anik tempa w jakim kto\u015b si\u0119 uczy. Ten idiom Business English przet\u0142umaczymy jako krzywa uczenia si\u0119.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>This job is very demanding. You need to have a steep <span style=\"color: #fd6c6e;\">learning curve<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Ta praca jest bardzo wymagaj\u0105ca. Musisz szybko przyswaja\u0107 wiedz\u0119.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_98-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18676\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_98-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_98-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_98-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_98-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_98-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_98-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_98-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_98-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_98.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">in the nick of time<\/h4>\n<p><strong>In the nick of time<\/strong> przet\u0142umaczymy jako w ostatniej chwili. Ten idiom biznesowy oznacza zrobi\u0107 co\u015b w sam\u0105 por\u0119, w ostatnim mo\u017cliwym momencie.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>He got it done <span style=\"color: #fd6c6e;\">in the nick of time<\/span>.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Zrobi\u0142 to w ostatniej chwili.<\/p>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_99-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18677\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_99-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_99-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_99-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_99-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_99-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_99-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_99-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_99-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_99.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">writing on the wall<\/h4>\n<p><strong>Writing on the wall<\/strong> przet\u0142umaczymy jako z\u0142y omen. To wyra\u017cenia oznacza znaki, kt\u00f3re zapowiadaj\u0105, \u017ce stanie si\u0119 co\u015b z\u0142ego. Dos\u0142owne t\u0142umaczenie tego idiomu to &#8220;napis na \u015bcianie&#8221;. Writing on the wall wywodzi si\u0119 z biblii z opowie\u015bci o kr\u00f3lu Baltazarze przed kt\u00f3rym pojawi\u0142a si\u0119 r\u0119ka, kt\u00f3ra napisa\u0142a na \u015bcianie proroctwo zapowiadaj\u0105ce jego \u015bmier\u0107 i upadek jego kr\u00f3lestwa.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>The <span style=\"color: #fd6c6e;\">writing on the wall<\/span> says the company will be bankrupt in two years.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">Wszystkie znaki m\u00f3wi\u0105, \u017ce firma zbankrutuje w ci\u0105gu dw\u00f3ch lat.<\/p>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5>Czy wiesz, \u017ce?<\/h5>\n<p>Inne formy zapisu tego idiomu to:<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>the writing is on the wall<\/b><\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>the handwriting is on the wall (AmE)<\/b><\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_100-1024x512.png\" alt=\"najpopularniejsze idiomy biznesowe\" width=\"770\" height=\"385\" class=\"aligncenter size-large wp-image-18678\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_100-1024x512.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_100-300x150.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_100-768x384.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_100-1536x768.png 1536w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_100-370x185.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_100-270x135.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_100-570x285.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_100-740x370.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/idiomy_biznesowe_100.png 1668w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h4 class=\"mathleteCenterNormal\">a win-win situation<\/h4>\n<p><strong>A win-win situation<\/strong> przet\u0142umaczymy jako i wilk syty, i owca ca\u0142a. Ten idiom Business English oznacza sytuacj\u0119 z kt\u00f3rej skorzystaj\u0105 obie strony i kt\u00f3ra jest dobra dla wszystkich.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>It\u2019s <span style=\"color: #fd6c6e;\">a win-win situation<\/span>. You have the experience of the lifetime for free and we have publicity.<\/b><\/div>\n<p class=\"left30\" style=\"color: grey;\">I wilk syty, i owca ca\u0142a. Ty masz przygod\u0119 \u017cycia za darmo, a my mamy reklam\u0119.<\/p>\n<p>Wejd\u017a <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-1\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">tu<\/a>, aby zapoznaj si\u0119 z pierwszymi pi\u0119\u0107dziesi\u0119cioma ze 100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/pl\/jezyk-angielski-dla-firm\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/kurs-business-english-34-1024x328.png\" alt=\"Rozpocznij kurs Business English na platformie ELLA\" width=\"770\" height=\"247\" class=\"aligncenter size-large wp-image-16492\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/kurs-business-english-34-1024x328.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/kurs-business-english-34-300x96.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/kurs-business-english-34-768x246.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/kurs-business-english-34-370x118.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/kurs-business-english-34-270x86.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/kurs-business-english-34-570x183.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/kurs-business-english-34-740x237.png 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/kurs-business-english-34.png 1499w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>W jakich sytuacjach przyda si\u0119 znajomo\u015b\u0107 idiom\u00f3w biznesowych? Najpopularniejsze idiomy biznesowe s\u0105 cz\u0119sto stosowane w angloj\u0119zycznych \u015bwiecie biznesu. Mo\u017cemy je us\u0142ysze\u0107 podczas rozm\u00f3w w biurze czy przeczyta\u0107 w mailach biznesowych. Oto cz\u0119\u015b\u0107 druga 100 najpopularniejszych idiom\u00f3w w biznesie wybranych przez nas. Spis tre\u015bci 1-10 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych 51-60 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych 11-20 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":19194,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[14348],"tags":[],"class_list":["post-18620","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-angielski-dla-firm"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v18.0 (Yoast SEO v26.7) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych PART 2 | ELLA<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Druga cz\u0119\u015b\u0107 popularnego wpisu o 100 najpopularniejszych idiomach w j\u0119zyku angielskim - Business English. Sprawd\u017a kt\u00f3re idiomy warto zna\u0107!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych PART 2\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Druga cz\u0119\u015b\u0107 popularnego wpisu o 100 najpopularniejszych idiomach w j\u0119zyku angielskim - Business English. Sprawd\u017a kt\u00f3re idiomy warto zna\u0107!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"ELLA\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-01-11T05:00:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-10-25T09:55:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/idiomy_biznesowe_part2_blogT.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"771\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"517\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Teacher5\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Teacher5\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"29 minut\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/\"},\"author\":{\"name\":\"Teacher5\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086\"},\"headline\":\"100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych PART 2\",\"datePublished\":\"2021-01-11T05:00:58+00:00\",\"dateModified\":\"2023-10-25T09:55:41+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/\"},\"wordCount\":3528,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/idiomy_biznesowe_part2_blogT.jpg\",\"articleSection\":[\"Angielski dla firm\"],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/\",\"name\":\"100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych PART 2 | ELLA\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/idiomy_biznesowe_part2_blogT.jpg\",\"datePublished\":\"2021-01-11T05:00:58+00:00\",\"dateModified\":\"2023-10-25T09:55:41+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086\"},\"description\":\"Druga cz\u0119\u015b\u0107 popularnego wpisu o 100 najpopularniejszych idiomach w j\u0119zyku angielskim - Business English. Sprawd\u017a kt\u00f3re idiomy warto zna\u0107!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/idiomy_biznesowe_part2_blogT.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/idiomy_biznesowe_part2_blogT.jpg\",\"width\":771,\"height\":517,\"caption\":\"idiomy Business English\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Strona g\u0142\u00f3wna\",\"item\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych PART 2\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/\",\"name\":\"ELLA\",\"description\":\"Nauka j\u0119zyka angielskiego\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086\",\"name\":\"Teacher5\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Teacher5\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych PART 2 | ELLA","description":"Druga cz\u0119\u015b\u0107 popularnego wpisu o 100 najpopularniejszych idiomach w j\u0119zyku angielskim - Business English. Sprawd\u017a kt\u00f3re idiomy warto zna\u0107!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych PART 2","og_description":"Druga cz\u0119\u015b\u0107 popularnego wpisu o 100 najpopularniejszych idiomach w j\u0119zyku angielskim - Business English. Sprawd\u017a kt\u00f3re idiomy warto zna\u0107!","og_url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/","og_site_name":"ELLA","article_published_time":"2021-01-11T05:00:58+00:00","article_modified_time":"2023-10-25T09:55:41+00:00","og_image":[{"width":771,"height":517,"url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/idiomy_biznesowe_part2_blogT.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Teacher5","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napisane przez":"Teacher5","Szacowany czas czytania":"29 minut"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/"},"author":{"name":"Teacher5","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086"},"headline":"100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych PART 2","datePublished":"2021-01-11T05:00:58+00:00","dateModified":"2023-10-25T09:55:41+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/"},"wordCount":3528,"image":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/idiomy_biznesowe_part2_blogT.jpg","articleSection":["Angielski dla firm"],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/","name":"100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych PART 2 | ELLA","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/idiomy_biznesowe_part2_blogT.jpg","datePublished":"2021-01-11T05:00:58+00:00","dateModified":"2023-10-25T09:55:41+00:00","author":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086"},"description":"Druga cz\u0119\u015b\u0107 popularnego wpisu o 100 najpopularniejszych idiomach w j\u0119zyku angielskim - Business English. Sprawd\u017a kt\u00f3re idiomy warto zna\u0107!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#primaryimage","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/idiomy_biznesowe_part2_blogT.jpg","contentUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/idiomy_biznesowe_part2_blogT.jpg","width":771,"height":517,"caption":"idiomy Business English"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/idiomy-biznesowe-part-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Strona g\u0142\u00f3wna","item":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"100 najpopularniejszych idiom\u00f3w biznesowych PART 2"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/","name":"ELLA","description":"Nauka j\u0119zyka angielskiego","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086","name":"Teacher5","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g","caption":"Teacher5"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18620","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18620"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18620\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22486,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18620\/revisions\/22486"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19194"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18620"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18620"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18620"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}