

{"id":11929,"date":"2020-02-13T06:00:27","date_gmt":"2020-02-13T05:00:27","guid":{"rendered":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/?p=11929"},"modified":"2023-10-25T14:36:07","modified_gmt":"2023-10-25T12:36:07","slug":"angielski-dla-kierowcow","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/","title":{"rendered":"Angielski dla kierowc\u00f3w"},"content":{"rendered":"<h1>Angielski dla kierowc\u00f3w: wst\u0119p<\/h1>\n<p>Angielski dla kierowc\u00f3w <b>(English for drivers)<\/b> to znajomo\u015b\u0107 przepis\u00f3w ruchu drogowego <b>(traffic regulations)<\/b> oraz posiadanie odpowiednich dokument\u00f3w takich, jak prawo jazdy <b>(a driver&#8217;s license)<\/b> ale nie tylko. Prowadzenie samochodu <b>(driving a car)<\/b> to r\u00f3wnie\u017c wiedza na temat cz\u0119\u015bci samochodowych <b>(car parts)<\/b> i element\u00f3w drogi. Samoch\u00f3d to wygodny <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/srodki-transportu-po-angielsku\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">\u015brodek transportu<\/a> &#8211; nawet je\u015bli musimy nim jecha\u0107 w godzinach szczytu <b>(rush hours)<\/b> czy kiedy stoimy w korku <b>(a traffic jam)<\/b>. Dlatego, aby m\u00f3c cieszy\u0107 si\u0119 prowadzeniem samochodu za granic\u0105 pami\u0119tajmy o zapoznaniu si\u0119 z angielskim dla kierowc\u00f3w.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a driver <\/b>&#8211; kierowca<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a driver&#8217;s license (AmE) <\/b>&#8211; prawo jazdy<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a driving license (BrE) <\/b>&#8211; prawo jazdy<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>rush hours <\/b>&#8211; godziny szczytu<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>traffic jam <\/b>&#8211; korek drogowy<\/p>\n<h2>Angielski dla kierowc\u00f3w: cz\u0119\u015bci samochodowe<\/h2>\n<p>Cz\u0119\u015bci samochodowe to podstawowe s\u0142ownictwo dotycz\u0105ce samochodu. Ko\u0142o <b>(a wheel)<\/b>, lusterko <b>(a mirror)<\/b> czy opona <b>(a tire)<\/b> to wszystko poj\u0119cia, kt\u00f3re powinien zna\u0107 nawet pocz\u0105tkuj\u0105cy kierowca. Nie dajmy si\u0119 przy\u0142apa\u0107 na ich nieznajomo\u015bci!<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a blinker (AmE) <\/b>&#8211; kierunkowskaz<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a brake <\/b>\u2013 hamulec<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an engine <\/b>\u2013 silnik<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a gas tank (AmE) <\/b>\u2013 zbiornik paliwa, bak<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a gearbox (BrE) <\/b>\u2013 skrzynia bieg\u00f3w<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a horn <\/b>&#8211; klakson<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an ignition <\/b>\u2013 stacyjka<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an indicator (BrE) <\/b>&#8211; kierunkowskaz<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>lights <\/b>\u2013 \u015bwiat\u0142a<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a mirror <\/b>\u2013 lusterko<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a petrol tank (BrE) <\/b>\u2013 zbiornik paliwa, bak<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a radio <\/b>&#8211; radio<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a seat <\/b>\u2013 siedzenie<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a seatbelt <\/b>\u2013 pas bezpiecze\u0144stwa<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a steering wheel <\/b>&#8211; kierownica<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a tire (AmE) <\/b>\u2013 opona<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a transmission (AmE)<\/b> &#8211; skrzynia bieg\u00f3w<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a turn signal (AmE) <\/b>&#8211; kierunkowskaz<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a tyre (BrE) <\/b>&#8211; opona<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a wheel <\/b>\u2013 ko\u0142o<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a window <\/b>\u2013 szyba<\/p>\n<p>Wi\u0119cej o wyposa\u017ceniu samochodu dowiedz si\u0119 z artyku\u0142u <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/czesci-samochodu-po-angielsku\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">cz\u0119\u015bci samochodu po angielsku<\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/pl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/nie-czekaj-opanuj-angielski-04.png\" alt=\"Nie czekaj! Opanuj angielski do perfekcji dzi\u0119ki platformie ELLA\" width=\"1499\" height=\"181\" class=\"aligncenter size-full wp-image-16502\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/nie-czekaj-opanuj-angielski-04.png 1499w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/nie-czekaj-opanuj-angielski-04-300x36.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/nie-czekaj-opanuj-angielski-04-1024x124.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/nie-czekaj-opanuj-angielski-04-768x93.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/nie-czekaj-opanuj-angielski-04-370x45.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/nie-czekaj-opanuj-angielski-04-270x33.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/nie-czekaj-opanuj-angielski-04-570x69.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/nie-czekaj-opanuj-angielski-04-740x89.png 740w\" sizes=\"auto, (max-width: 1499px) 100vw, 1499px\" \/><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_drogi-1024x684.jpg\" alt=\"angielski dla kierowc\u00f3w\" width=\"770\" height=\"514\" class=\"alignnone size-large wp-image-12498\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_drogi-1024x684.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_drogi-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_drogi-768x513.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_drogi-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_drogi-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_drogi-570x381.jpg 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_drogi-740x494.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_drogi.jpg 1282w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Angielski dla kierowc\u00f3w: drogi<\/h2>\n<p>Znajomo\u015b\u0107 dr\u00f3g jest niezwykle istotna dla kierowc\u00f3w. R\u00f3\u017cnice w oznakowaniu dr\u00f3g mog\u0105 si\u0119 pojawia\u0107 mi\u0119dzy krajami. W USA bia\u0142e linie na jezdni rozdzielaj\u0105 ruch w tym samym kierunku, a \u017c\u00f3\u0142te linie w przeciwnym. Droga dwukierunkowa jest rozdzielone \u017c\u00f3\u0142t\u0105 lini\u0105 &#8211; ci\u0105g\u0142\u0105 \u017c\u00f3\u0142t\u0105 lini\u0105 <b>(solid yellow line)<\/b> b\u0105d\u017a przerywan\u0105 \u017c\u00f3\u0142t\u0105 lini\u0105 <b>(broken yellow line)<\/b>. R\u00f3wnie\u017c \u017c\u00f3\u0142t\u0105 lini\u0105 zaznaczony jest centralny pas do skr\u0119tu w lewo po obu stronach <b>(center two-way left turn lane)<\/b>. Dodatkowo mi\u0119dzy stanami mo\u017ce dochodzi\u0107 do pewnych r\u00f3\u017cnic w oznakowaniu ulic &#8211; na przyk\u0142ad w Kalifornii do oznacze\u0144 linii pas\u00f3w na autostradach s\u0105 u\u017cywane okr\u0105g\u0142e, nieodblaskowe znaczniki zwane <i>Botts&#8217; dots<\/i>. Zawsze pami\u0119tajmy, aby zapozna\u0107 si\u0119 z obowi\u0105zuj\u0105cymi zasadami jazdy.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a back road <\/b>&#8211; droga boczna<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a back street <\/b>&#8211; boczna ulica<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a blind alley <\/b>&#8211; \u015blepa uliczka<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a breakdown lane (AmE) <\/b>&#8211; pobocze<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a by-street (bystreet) <\/b>&#8211; boczna ulica<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a bypass <\/b>&#8211; obwodnica, objazd<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a byroad <\/b>&#8211; boczna droga<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a byway <\/b>&#8211; boczna droga peryferie<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a country road <\/b>&#8211; wiejska droga<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a county road <\/b>&#8211; droga powiatowa<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>crossroads vs intersection vs junction<\/h5>\n<p><i>Intersection<\/i> i <i>junction<\/i> to skrzy\u017cowanie dowolnej ilo\u015bci dr\u00f3g &#8211; przy tym <i>intersection<\/i> pojawia si\u0119 zwykle w ameryka\u0144skim angielskim, a <i>junction<\/i> jest u\u017cywane w brytyjskim angielskim. Przyk\u0142adem takich skrzy\u017cowa\u0144 s\u0105 skrzy\u017cowania wielopoziomowe <b>(a multilevel crossing, a spaghetti junction &#8211; AmE)<\/b> czy skrzy\u017cowania w kszta\u0142cie litery T <b>(a T-junction &#8211; BrE, a T-intersection &#8211; AmE)<\/b>. Natomiast s\u0142owa <i>crossroads<\/i> u\u017cywa si\u0119 w stosunku do skrzy\u017cowania dw\u00f3ch dr\u00f3g &#8211; czyli mo\u017cna je uzna\u0107 za rodzaj <i>intersection<\/i> i <i>junction<\/i>. Ale <i>crossroads<\/i> jest zwykle u\u017cywane tylko metaforycznie &#8211; na przyk\u0142ad w idiomie <i>to be at a crossroads<\/i> &#8211; sta\u0107 przed wyborem, a dos\u0142ownie by\u0107 na rozdro\u017cu.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a crossroads <\/b>&#8211; skrzy\u017cowanie, rozdro\u017ce<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an intersection (AmE) <\/b>&#8211; skrzy\u017cowanie<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a junction (BrE) <\/b>&#8211; skrzy\u017cowanie<\/p>\n<h5>Uwaga!<\/h5>\n<p><b>crossroads \u2260 crossroad<\/b><\/p>\n<p><i>Crossroads<\/i> i <i>crossroad<\/i> to dwa s\u0142owa w liczbie pojedynczej oznaczaj\u0105ce co\u015b innego. <i>Crossroads<\/i> to skrzy\u017cowanie a <i>crossroad<\/i> to droga przecinaj\u0105ca inn\u0105 drog\u0119. Dodatkowo myl\u0105cy jest fakt, \u017ce liczba mnoga od s\u0142owa <i>crossroad<\/i> to <i>crossroads<\/i>. W przypadku <i>crossroads<\/i> liczba mnoga to r\u00f3wnie\u017c <i>crossroads<\/i>.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a crossroad <\/b>&#8211; poprzecznica, droga przecinaj\u0105ca g\u0142\u00f3wn\u0105 drog\u0119<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a detour (AmE) <\/b>&#8211; objazd<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a dirt road <\/b>&#8211; polna droga<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a diversion (BrE) <\/b>&#8211; objazd<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a fast lane <\/b>&#8211; pas szybkiego ruchu<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an interstate road <\/b>&#8211; droga mi\u0119dzystanowa<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a lane <\/b>&#8211; pas ruchu<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a left lane <\/b>&#8211; lewy pas jezdni<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a main road <\/b>&#8211; droga g\u0142\u00f3wna<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a main street <\/b>&#8211; g\u0142\u00f3wna ulica<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a metalled road (BrE) <\/b>&#8211; droga o utwardzonej powierzchni<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a motorway (BrE) <\/b>&#8211; autostrada<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Autostrady w USA<\/h5>\n<p><i>Freeway<\/i> to droga szybkiego ruchu bez skrzy\u017cowa\u0144, chodnik\u00f3w i innych czynnik\u00f3w wymuszaj\u0105cych zmniejszenie pr\u0119dko\u015bci. Natomiast <i>highway<\/i> to autostrada z ni\u017cszym limitem pr\u0119dko\u015bci od <i>freeway<\/i>, na kt\u00f3rej istnieje mo\u017cliwo\u015b\u0107 wyst\u0105pienia skrzy\u017cowa\u0144, \u015bwiate\u0142 i innych przeszk\u00f3d zmuszaj\u0105cych do ograniczenia pr\u0119dko\u015bci. <i>Expressway<\/i> to autostrada, kt\u00f3ra jest pomi\u0119dzy <i>freeway<\/i> a <i>highway<\/i> &#8211; jest to droga szybkiego ruchu z ograniczon\u0105 ale nie wykluczon\u0105 mo\u017cliwo\u015bci\u0105 wyst\u0119powania takich czynnik\u00f3w limituj\u0105cych przejazd jak skrzy\u017cowania.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an expressway (AmE) <\/b>&#8211; autostrada, droga szybkiego ruchu<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a freeway (AmE) <\/b>&#8211; autostrada, droga szybkiego ruchu<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a highway (AmE) <\/b>&#8211; autostrada<\/p>\n<h5>P\u0142atne autostrady<\/h5>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a tollway (AmE) <\/b>&#8211; p\u0142atna autostrada<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a toll road <\/b>&#8211; p\u0142atna droga (jakakolwiek)<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a turnpike (AmE) <\/b>&#8211; p\u0142atna autostrada, droga szybkiego ruchu<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an on-ramp (AmE) <\/b>\u2013 wjazd na autostrad\u0119<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a one-way street <\/b>&#8211; ulica jednokierunkowa<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a paved road (AmE) <\/b>&#8211; droga o utwardzonej powierzchni<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a right lane <\/b>&#8211; prawy pas jezdni<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a road <\/b>&#8211; droga<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a roadside <\/b>&#8211; pobocze<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a route <\/b>&#8211; trasa<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a shoulder <\/b>&#8211; pobocze, pas awaryjny na autostradzie<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a side road <\/b>&#8211; boczna droga<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a side street <\/b>&#8211; boczna ulica<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a slow lane <\/b>&#8211; pas autostrady najbli\u017cej pobocza, prawy pas<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a state road <\/b>&#8211; droga stanowa<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a street <\/b>&#8211; ulica<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a superhighway (AmE) <\/b>&#8211; autostrada, wielopasm\u00f3wka<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a thoroughfare <\/b>&#8211; g\u0142\u00f3wna ulica, arteria<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a two-lane road <\/b>&#8211; droga dwupasmowa<\/p>\n<p>Wi\u0119cej o ulicach we wpisie <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/miejsca-w-miescie-po-angielsku\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">miejsca w mie\u015bcie<\/a>.<\/p>\n<div class=\"boxfull\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_new_york-1024x578.jpg\" alt=\"angielski dla kierowc\u00f3w\" width=\"770\" height=\"435\" class=\"alignnone size-large wp-image-11934\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_new_york-1024x578.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_new_york-300x169.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_new_york-768x433.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_new_york-370x209.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_new_york-270x152.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_new_york-570x322.jpg 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_new_york-740x417.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_new_york.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h5>Nowy Jork &#8211; zaplanowane miasto<\/h5>\n<p>W dziewi\u0119tnastym wieku Nowy Jork zosta\u0142 rozbudowany wed\u0142ug dok\u0142adnego planu, dzi\u0119ki czemu jest on metodycznie uporz\u0105dkowany i ponumerowany. W mie\u015bcie s\u0105 dwa typy dr\u00f3g &#8211; ulice <b>(streets)<\/b> i aleje <b>(avenues)<\/b>, kt\u00f3re s\u0105 u\u0142o\u017cone wzgl\u0119dem siebie prostopadle <b>(perpendicularly)<\/b> tworz\u0105c krate. Ulice prowadz\u0105 na wsch\u00f3d <b>(east)<\/b> i zach\u00f3d <b>(west)<\/b>, a numery ulic wzrastaj\u0105 w <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/kierunki-swiata-po-angielsku\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">kierunku<\/a> p\u00f3\u0142nocy <b>(north)<\/b>. Nieparzyste numery prowadz\u0105 w stron\u0119 zachodni\u0105, a parzyste na wschodni\u0105. Wi\u0119kszo\u015b\u0107 ulic jest oznaczona jako wschodnia lub zachodnia cz\u0119\u015b\u0107 ulicy.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\">East 21st Street<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\">West 28th Street<\/p>\n<p>Aleje w Nowym Jorku prowadz\u0105 na p\u00f3\u0142noc i po\u0142udnie <b>(south)<\/b> z numeracj\u0105 rosn\u0105ca ze wschodu na zach\u00f3d.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\">12th Avenue<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\">5th Avenue<\/p>\n<p>Na dolnym Manhattanie drogi przestaj\u0105 by\u0107 numerowane i maj\u0105 nazwy &#8211; na przyk\u0142ad <i>Greenwich Street<\/i>. Jest to stara cz\u0119\u015b\u0107 miasta, kt\u00f3ra powsta\u0142a przed rozplanowaniem ulic Nowego Jorku.<\/div>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Angielski dla kierowc\u00f3w: r\u00f3\u017cnice w nazewnictwie dr\u00f3g<\/h5>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a detour (AmE) \u2013 a diversion (BrE) <\/b>\u2013 objazd<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an intersection (AmE) &#8211; a junction (BrE) <\/b>&#8211; skrzy\u017cowanie<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a paved road (AmE) &#8211; a metalled road (BrE) <\/b>&#8211; droga o utwardzonej powierzchni<\/div>\n<\/div>\n<hr \/>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_autostrady-1024x684.jpg\" alt=\"angielski dla kierowc\u00f3w\" width=\"770\" height=\"514\" class=\"alignnone size-large wp-image-12496\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_autostrady-1024x684.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_autostrady-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_autostrady-768x513.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_autostrady-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_autostrady-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_autostrady-570x381.jpg 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_autostrady-740x494.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_autostrady.jpg 1279w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Angielski dla kierowc\u00f3w: oznaczenia autostrad w USA<\/h2>\n<p>System autostrad w USA <b>(U.S. Highway System)<\/b> jest r\u00f3wnie\u017c nazywany <i>U.S. Routes<\/i> lub <i>U.S. Highways<\/i>. Jest to sie\u0107 dr\u00f3g \u0142\u0105cz\u0105ca wszystkie przylegaj\u0105ce do siebie stany &#8211; z wy\u0142\u0105czeniem Alaski i Hawaj\u00f3w. Zosta\u0142y zbudowane i s\u0105 utrzymywane przez poszczeg\u00f3lne stany, ale ich oznakowanie, a tak\u017ce to dok\u0105d prowadz\u0105 zosta\u0142o skoordynowane przez wszystkie stany, dlatego te\u017c s\u0105 patrolowane przez policj\u0119 stanow\u0105 zwan\u0105 te\u017c <i>Highway Patrol<\/i>.<\/p>\n<p>System oznacze\u0144 autostrad w USA ma pewne zasady, ale te\u017c sporo wyj\u0105tk\u00f3w, dlatego zawsze trzeba dok\u0142adnie sprawdzi\u0107 dok\u0105d prowadzi dana droga. G\u0142\u00f3wne trasy s\u0105 najcz\u0119\u015bciej oznaczone jedn\u0105 lub dwiema cyframi, natomiast trzycyfrowe drogi to odnogi g\u0142\u00f3wnych autostrad. Zazwyczaj, autostrady prowadz\u0105ce z p\u00f3\u0142nocy na po\u0142udnie s\u0105 oznakowane nieparzystymi liczbami <b>(odd-numbers)<\/b>. Z najni\u017cszymi numerami znajduj\u0105cymi si\u0119 na wschodzie i najwy\u017cszymi na zachodzie. Oznakowania g\u0142\u00f3wnych autostrad na kierunku p\u00f3\u0142noc-po\u0142udnie ko\u0144cz\u0105 si\u0119 na numery &#8220;1&#8221; lub &#8220;5&#8221;. Z kolei autostrady prowadz\u0105ce ze wschodu na zach\u00f3d s\u0105 parzyste. Na p\u00f3\u0142nocy s\u0105 ni\u017csze numery, natomiast na po\u0142udniu wy\u017csze. G\u0142\u00f3wne autostrady maj\u0105 ko\u0144c\u00f3wk\u0119 &#8220;0&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>U.S. Route 1<\/b> lub <b>U.S. Highway 1 (US 1)<\/b> &#8211; autostrada po\u0142o\u017cona wzd\u0142u\u017c wschodniego wybrze\u017ca <b>(East Coast)<\/b>, \u0142\u0105cz\u0105ca Key West na Florydzie z kanadyjsk\u0105 granic\u0105<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>U.S. Route 201 (US 201)<\/b> &#8211; odnoga US 1, znajduje si\u0119 ca\u0142kowicie na terenie stanu Maine<\/p>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5>U.S. Route 66<\/h5>\n<p><i>U.S. Route 66<\/i> to s\u0142ynna, zabytkowa droga w USA. Jest nazywana autostrad\u0105 Willa Rogersa <b>(Will Rogers Highway)<\/b>, g\u0142\u00f3wn\u0105 drog\u0105 Ameryki <b>(the Main Street of America)<\/b> oraz Matk\u0105 Dr\u00f3g <b>(the Mother Road)<\/b>. Sta\u0142a si\u0119 s\u0142awna dzi\u0119ki piosence <i>(Get Your Kicks on) Route 66<\/i> oraz serialowi <i>Route 66<\/i>. By\u0142a jedn\u0105 z pierwszych autostrad wybudowanych dla <i>U.S. Highway System<\/i> w 1926 roku. Od tego czasu zosta\u0142a usuni\u0119ta z rejestru autostrad z powodu rozbudowy sieci autostrad mi\u0119dzystanowych <b>(Interstate Highway System)<\/b>. Fragmenty autostrady <i>U.S. Route 66<\/i> zosta\u0142y przywr\u00f3cone do u\u017cytku pod nazwami <i>Historic Route 66<\/i> oraz <i>State Route 66<\/i>.<\/div>\n<p>W USA istnieje r\u00f3wnie\u017c system autostrad szybkiego ruchu &#8211; <i>freeways<\/i> zwany <i>Interstate Highway System<\/i>. Rozci\u0105ga si\u0119 nie tylko na przylegaj\u0105ce do siebie 48 stan\u00f3w, ale ma trasy na Alasce, Hawajach i Puerto Rico. G\u0142\u00f3wne trasy s\u0105 oznakowane jedn\u0105 lub dwiema cyframi, a trzycyfrowe numery maj\u0105 odnogi g\u0142\u00f3wnych dr\u00f3g. Niekt\u00f3re, ale nie wszystkie autostrady s\u0105 p\u0142atne. Typowo autostrady w <i>Interstate Highway System<\/i> s\u0105 oznakowane liter\u0105 &#8220;I&#8221;, opr\u00f3cz niepo\u0142\u0105czonych z g\u0142\u00f3wnym kontynentem USA Alaski, Hawaj\u00f3w i Puerto Rico &#8211; tam u\u017cywane jest &#8220;A&#8221; dla Alaski, &#8220;H&#8221; dla Hawaj\u00f3w i &#8220;PR&#8221; dla Puerto Rico. G\u0142\u00f3wne autostrady prowadz\u0105ce z p\u00f3\u0142nocy na po\u0142udnie s\u0105 oznaczone nieparzystymi liczbami, ale by zapobiec nieporozumieniom numeracja <i>Interstate Highways<\/i> jest odwrotna do <i>U.S. Routes,<\/i> czyli numery dr\u00f3g wzrastaj\u0105 od zachodu do wschodu. Natomiast oznaczone parzystymi liczbami autostrady prowadz\u0105ce ze wschodu na zach\u00f3d maj\u0105 wy\u017csze numery na po\u0142udniu, a ni\u017csze na p\u00f3\u0142nocy.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Interstate 90 (I-90)<\/b> &#8211; najd\u0142u\u017csza autostrada szybkiego ruchu, \u0142\u0105cz\u0105ca wschodnie wybrze\u017ce USA z zachodni wybrze\u017cem <b>(West Coast)<\/b><\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>Interstate H-1 (H-1)<\/b> &#8211; najd\u0142u\u017csza autostrada na Hawajach<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Autostrady &#8211; nazwy<\/h5>\n<p>Nazwy autostrad odczytujemy jako liter\u0119 i liczb\u0119 &#8211; nie jako liter\u0119 i pojedyncze cyfry.<\/p>\n<div class=\"left30\">the I-95<\/div>\n<div class=\"righto\">[the aj ninety five]<\/div>\n<p class=\"wrongx\">[the aj nine five]\n<p>Natomiast autostrady z trzycyfrowymi numerami nie wymawiamy jako liczby, poniewa\u017c s\u0105 to odnogi g\u0142\u00f3wnych dr\u00f3g, dlatego ich numer powinien odzwierciedla\u0107 przynale\u017cno\u015b\u0107 do tych dr\u00f3g.<\/p>\n<div class=\"left30\">394<\/div>\n<div class=\"righto\">three ninety four<\/div>\n<div class=\"wrongx\">X three hundred ninety four<\/div>\n<p class=\"wrongx\">X three nine four<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5>Czy wiesz, \u017ce?<\/h5>\n<p>W USA nie ma autostrad o numeracji <i>Interstate 50<\/i> i <i>Interstate 60<\/i>. Zosta\u0142y one pomini\u0119te, aby nie dopu\u015bci\u0107 do pomy\u0142ki z autostradami <i>US 50<\/i> i <i>US 60<\/i>. Oznaczenia pomi\u0119dzy autostradami <i>U.S. Highway System<\/i> i <i>Interstate Highway System<\/i> s\u0105 nadane odwrotnie w\u0142a\u015bnie po to, aby dwie podobnie oznaczone drogi nie by\u0142y obok siebie. Ale nie wa\u017cne od kt\u00f3rej strony nie zacznie si\u0119 numeracja oznaczenia 50 i 60 spotkaj\u0105 si\u0119 po \u015brodku, dlatego celowo nie ma autostrad <i>Interstate 50<\/i> i <i>Interstate 60<\/i>.<\/div>\n<hr \/>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_policja-1024x683.jpg\" alt=\"angielski dla kierowc\u00f3w\" width=\"770\" height=\"514\" class=\"alignnone size-large wp-image-11941\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_policja-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_policja-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_policja-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_policja-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_policja-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_policja-570x380.jpg 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_policja-740x494.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_policja.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Angielski dla kierowc\u00f3w: problemy z policj\u0105<\/h2>\n<p>Nawet najlepsi kierowcy pr\u0119dzej czy p\u00f3\u017aniej spotkaj\u0105 si\u0119 z policjantami z drog\u00f3wki <b>(traffic police)<\/b>. Dlatego zawsze nale\u017cy jecha\u0107 ostro\u017cnie <b>(to drive carefully)<\/b> i by\u0107 przygotowanym do kontroli drogowej.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a cop<\/b> &#8211; glina<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a patrol car <\/b>&#8211; radiow\u00f3z<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a police officer <\/b>&#8211; funkcjonariusz policji<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a policeman <\/b>&#8211; policjant<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a policewoman <\/b>&#8211; policjantka<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a radar <\/b>&#8211; radar<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>traffic police <\/b>&#8211; drog\u00f3wka<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to be speeding <\/b>&#8211; przekracza\u0107 dozwolon\u0105 pr\u0119dko\u015b\u0107<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to get a DUI <\/b>&#8211; zosta\u0107 z\u0142apanym na prowadzeniu pod wp\u0142ywem alkoholu<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to get a fine <\/b>&#8211; dosta\u0107 mandat<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to get a speeding ticket <\/b>&#8211; dosta\u0107 mandat za przekroczenie pr\u0119dko\u015bci<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to get a ticket <\/b>&#8211; dosta\u0107 mandat<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to have your license suspended <\/b>&#8211; mie\u0107 zatrzymane prawo jazdy<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to have your license revoked <\/b>&#8211; mie\u0107 cofni\u0119te prawo jazdy<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Mandaty<\/h5>\n<p>Oto powody dostania mandat\u00f3w <b>(types of traffic tickets)<\/b> w USA:<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>distracted driving <\/b>&#8211; nieuwa\u017cna jazda<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>driving without a valid driver&#8217;s license <\/b>&#8211; jazda bez wa\u017cnego prawa jazdy<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>leaving the scene of an accident <\/b>&#8211; ucieczka z miejsca wypadku<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>speeding <\/b>&#8211; przekroczenie pr\u0119dko\u015bci<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>reckless driving <\/b>&#8211; brawurowa jazda<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>running a red light <\/b>&#8211; przejazd na czerwonym \u015bwietle<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>running a stop sign <\/b>&#8211; niezatrzymanie si\u0119 na przed znakiem STOP<\/div>\n<\/div>\n<h3>Jak si\u0119 zachowywa\u0107, gdy zatrzyma nas policja w USA?<\/h3>\n<p>Podczas kontroli policyjnej w Polsce jeste\u015bmy przyzwyczajeni do troch\u0119 innego zachowania ni\u017c w USA. W Stanach koniecznie trzeba okaza\u0107 szacunek policjantowi, bo je\u015bli oficer poczuje si\u0119 zagro\u017cony to podejmie konkretne kroki &#8211; mo\u017ce nawet wyj\u0105\u0107 bro\u0144 i zacz\u0105\u0107 strzela\u0107. Je\u015bli zostaniemy zatrzymani przez policj\u0119 <b>(to get pulled over by the police)<\/b> to musimy zachowa\u0107 si\u0119 odpowiednio:<\/p>\n<ol>\n<li>Dajemy zna\u0107 policjantom, \u017ce mamy zamiar si\u0119 zatrzyma\u0107 poprzez zmniejszenie pr\u0119dko\u015bci <b>(to slow down)<\/b> i w\u0142\u0105czenie kierunkowskazu <b>(to turn on the turn signal)<\/b>. Zatrzymujemy samoch\u00f3d w dogodnym miejscu &#8211; na poboczu lub pobliskim parkingu.<\/li>\n<li>Wy\u0142\u0105czamy silnik <b>(to turn off the engine)<\/b> i czekamy w samochodzie. Powolnymi ruchami otwieramy okno <b>(to roll down the window)<\/b> od strony kierowcy. Nie otwieramy schowka <b>(do not open the glove compartment)<\/b> ani torebki by wyci\u0105gn\u0105\u0107 dokumenty, aby policjant nie pomy\u015bla\u0142, \u017ce szukamy broni. R\u0119ce trzymamy na kierownicy <b>(to keep your hands on the steering wheel)<\/b>.<\/li>\n<li>Nie odzywamy si\u0119 pierwsi &#8211; to policjant podejmie inicjatyw\u0119 i poprosi nas o prawo jazdy <b>(license)<\/b>, dow\u00f3d rejestracyjny <b>(registration)<\/b> i dow\u00f3d ubezpieczenia <b>(proof of insurance)<\/b>. Powoli si\u0119gamy po dokumenty &#8211; tak aby wszystko co robimy by\u0142o widoczne. Podczas, gdy policjant przegl\u0105da nasze dokumenty ponownie k\u0142adziemy r\u0119ce na kierownicy. Nie wysiadamy z samochodu dop\u00f3ki nie zostaniemy o to poproszeni.<\/li>\n<li>Na pytania policjant odpowiadamy niezobowi\u0105zuj\u0105co i zwi\u0119\u017ale. Polecenia policjanta wykonujemy ze spokojem, bez agresywnych ruch\u00f3w. Je\u015bli mamy co\u015b nielegalnego na widoku to policjant mo\u017ce po to si\u0119gn\u0105\u0107, ale aby m\u00f3g\u0142 przeszuka\u0107 reszt\u0119 samochodu potrzebuje naszego pozwolenia lub prawdopodobnej przyczyny <b>(probable cause)<\/b>.<\/li>\n<li>Je\u015bli uwa\u017camy, \u017ce nies\u0142usznie zostali\u015bmy zatrzymani lub dostali\u015bmy mandat to nie k\u0142\u00f3cimy si\u0119 o to z policjantem. Z wszelkimi w\u0105tpliwo\u015bciami konsultujmy si\u0119 najpierw z adwokatem.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Chcesz pozna\u0107 wi\u0119cej s\u0142ownictwa zwi\u0105zanego z policj\u0105? Wejd\u017a na wpis <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-w-policji\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">angielski w policji<\/a>.<\/p>\n<hr \/>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_manewry-1024x683.jpg\" alt=\"angielski dla kierowc\u00f3w\" width=\"770\" height=\"514\" class=\"alignnone size-large wp-image-12501\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_manewry-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_manewry-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_manewry-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_manewry-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_manewry-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_manewry-570x380.jpg 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_manewry-740x494.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_manewry.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Angielski dla kierowc\u00f3w: manewry na drodze<\/h2>\n<p>Niekt\u00f3rzy mog\u0105 by\u0107 zdania, \u017ce wystarczy umie\u0107 je\u017adzi\u0107 i nie trzeba wtedy o tym m\u00f3wi\u0107, ale my si\u0119 nie zgadzamy! Zawsze warto jest umie\u0107 si\u0119 wys\u0142owi\u0107. Oto najcz\u0119stsze manewry samochodowe jakie wykonujemy na drodze.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to accelerate <\/b>&#8211; przyspieszy\u0107<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to honk <\/b>&#8211; tr\u0105bi\u0107<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to slow down <\/b>&#8211; zwolni\u0107<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to stop <\/b>&#8211; zatrzyma\u0107 si\u0119<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to swerve <\/b>&#8211; gwa\u0142townie skr\u0119ci\u0107<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to tailgate <\/b>&#8211; siedzie\u0107 komu\u015b na ogonie<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to yield <\/b>&#8211; ust\u0105pi\u0107 pierwsze\u0144stwa<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Angielski dla kierowc\u00f3w: parkowanie<\/h5>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>angle parking <\/b>&#8211; parkowanie pod k\u0105tem<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>bay parking (BrE) <\/b>&#8211; parkowanie prostopad\u0142e<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a car park (BrE) <\/b>&#8211; parking<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a garage <\/b>&#8211; gara\u017c<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>parallel parking <\/b>&#8211; parkowanie r\u00f3wnoleg\u0142e<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a parking lot (AmE) <\/b>&#8211; parking<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a parking meter <\/b>&#8211; parkometr<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>perpendicular parking <\/b>&#8211; parkowanie prostopad\u0142e<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to back into a parking space <\/b>&#8211; wjecha\u0107 ty\u0142em na miejsce parkingowe<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to leave your car in the parking lot <\/b>&#8211; zostawi\u0107 samoch\u00f3d na parkingu<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to park at the curb (AmE) <\/b>&#8211; parkowa\u0107 przy kraw\u0119\u017cniku<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to park at the kerb (BrE) <\/b>&#8211; parkowa\u0107 przy kraw\u0119\u017cniku<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to park the car <\/b>&#8211; zaparkowa\u0107 samoch\u00f3d<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to pull into a parking space <\/b>&#8211; wjecha\u0107 na miejsce parkingowe<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to reverse park <\/b>&#8211; zaparkowa\u0107 ty\u0142em<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to back up the car <\/b>&#8211; wycofa\u0107 samoch\u00f3d<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to change lanes <\/b>&#8211; zmieni\u0107 pas ruchu<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to cross the road <\/b>&#8211; przej\u015b\u0107 przez ulic\u0119<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to drive on the left <\/b>&#8211; jecha\u0107 po lewej stronie<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to drive on the right <\/b>&#8211; jecha\u0107 po prawej stronie<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to fasten your seatbelts <\/b>&#8211; zapi\u0105\u0107 pasy<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to honk the horn <\/b>&#8211; tr\u0105bi\u0107 klaksonem<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to impede the flow of traffic <\/b>&#8211; utrudnia\u0107 przep\u0142yw ruchu samochodowego<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to respect the speed limit <\/b>&#8211; przestrzega\u0107 ograniczenia pr\u0119dko\u015bci<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to signal a turn <\/b>&#8211; zasygnalizowa\u0107 skr\u0119t<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to slam the brakes <\/b>&#8211; gwa\u0142townie zahamowa\u0107<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to wear a seatbelt <\/b>&#8211; mie\u0107 zapi\u0119te pasy<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to yield to oncoming traffic <\/b>&#8211; ust\u0119powa\u0107 pierwsze\u0144stwa nadje\u017cd\u017caj\u0105cym<\/div>\n<hr \/>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_elementy_ulicy-1024x578.jpg\" alt=\"angielski dla kierowc\u00f3w\" width=\"770\" height=\"435\" class=\"alignnone size-large wp-image-12499\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_elementy_ulicy-1024x578.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_elementy_ulicy-300x169.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_elementy_ulicy-768x433.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_elementy_ulicy-370x209.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_elementy_ulicy-270x152.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_elementy_ulicy-570x322.jpg 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_elementy_ulicy-740x417.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_elementy_ulicy.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Angielski dla kierowc\u00f3w: elementy ulicy<\/h2>\n<p>Nie tylko znajomo\u015b\u0107 ulic, ale r\u00f3\u017cnych element\u00f3w dr\u00f3g jest istotna. Oto lista wa\u017cnych element\u00f3w ulic po angielsku.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a barrier <\/b>\u2013 szlaban, zapora<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a bridge <\/b>\u2013 most<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a broken line <\/b>\u2013 linia przerywana<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a central reservation (BrE) <\/b>\u2013 pas zieleni<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a crosswalk (AmE) <\/b>&#8211; przej\u015bcie dla pieszych<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a drive (BrE) <\/b>&#8211; podjazd<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a driveway (AmE) <\/b>&#8211; podjazd<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an entrance ramp (BrE) <\/b>\u2013 wjazd na autostrad\u0119<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an exit ramp <\/b>\u2013 zjazd z autostrady<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a flypast (BrE) <\/b>\u2013 wiadukt<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a level crossing (BrE) <\/b>\u2013 przejazd kolejowy<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a median strip (AmE) <\/b>\u2013 pas zieleni<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an overpass (AmE) <\/b>\u2013 wiadukt<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a pavement (BrE) <\/b>&#8211; chodnik<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a pedestrian crossing (BrE) <\/b>&#8211; przej\u015bcie dla pieszych<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Angielski dla kierowc\u00f3w: sygnalizacja \u015bwietlna<\/h5>\n<p>Sygnalizacja \u015bwietlna zosta\u0142a wymy\u015blona na potrzeby kolei w XIX wieku. Kolor czerwony zosta\u0142 wybrany dla stopu, bo zawsze kojarzy\u0142 si\u0119 z niebezpiecze\u0144stwem. Bia\u0142y oznacza\u0142 mo\u017cna jecha\u0107, a zielony uwaga <b>(caution)<\/b>. Ale u\u017cycie koloru bia\u0142ego sprawi\u0142o wiele problem\u00f3w &#8211; jedna z historii m\u00f3wi o tym, jak czerwona soczewka odpad\u0142a od sygnalizatora stopu ods\u0142aniaj\u0105c \u017car\u00f3wk\u0119 \u015bwiec\u0105c\u0105 na bia\u0142o. Doprowadzi\u0142o to do wypadku, bo maszynista my\u015bl\u0105c, \u017ce ma woln\u0105 drog\u0119 przejecha\u0142 czerwone \u015bwiat\u0142o i zderzy\u0142 si\u0119 z innym poci\u0105giem. Dlatego bia\u0142y kolor zmieniono na zielony, a \u017c\u00f3\u0142ty z powodu tego, \u017ce odr\u00f3\u017cnia\u0142 si\u0119 od dw\u00f3ch pozosta\u0142ych zosta\u0142 wybrany, aby oznacza\u0107 &#8220;zachowa\u0107 ostro\u017cno\u015b\u0107&#8221;.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a green light <\/b>&#8211; zielone \u015bwiat\u0142o<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a red light <\/b>&#8211; czerwone \u015bwiat\u0142o<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a yellow light <\/b>&#8211; \u017c\u00f3\u0142te \u015bwiat\u0142o<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>traffic lights <\/b>\u2013 sygnalizacja \u015bwietlna<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a railroad crossing (AmE) <\/b>\u2013 przejazd kolejowy<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a railway crossing <\/b>&#8211; przejazd kolejowy<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a rotary (AmE) <\/b>&#8211; rondo<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a roundabout (BrE) <\/b>&#8211; rondo<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a sidewalk (AmE) <\/b>&#8211; chodnik<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>speed limit <\/b>\u2013 ograniczenie pr\u0119dko\u015bci<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a solid line <\/b>\u2013 linia ci\u0105g\u0142a<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a tollbooth <\/b>\u2013 bramka op\u0142at<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a traffic circle (AmE) <\/b>&#8211; rondo<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a tunnel <\/b>&#8211; tunel<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a turn <\/b>&#8211; zakr\u0119t<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a U-turn <\/b>\u2013 zawracanie<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an underpass <\/b>\u2013 przejazd podziemny<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a zebra crossing (BrE) <\/b>&#8211; przej\u015bcie dla pieszych<\/p>\n<div class=\"boxborder\">\n<h5>Angielski dla kierowc\u00f3w: r\u00f3\u017cnice w nazwach element\u00f3w ulic<\/h5>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a crosswalk (AmE) -a pedestrian crossing (BrE) &#8211; a zebra crossing (BrE) <\/b>&#8211; przej\u015bcie dla pieszych<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a median strip (AmE) &#8211; a central reservation (BrE) <\/b>\u2013 pas zieleni<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an overpass (AmE) &#8211; a flypast (BrE) <\/b>\u2013 wiadukt<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a railroad crossing (AmE) &#8211; a level crossing (BrE) <\/b>\u2013 przejazd kolejowy<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a sidewalk (AmE) &#8211; a pavement (BrE) <\/b>&#8211; chodnik<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a traffic circle (AmE) &#8211; a rotary (AmE) &#8211; a roundabout (BrE) <\/b>&#8211; rondo<\/p>\n<\/div>\n<hr \/>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_problemy-1024x686.jpg\" alt=\"angielski dla kierowc\u00f3w\" width=\"770\" height=\"516\" class=\"alignnone size-large wp-image-11933\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_problemy-1024x686.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_problemy-300x201.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_problemy-768x514.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_problemy-370x248.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_problemy-270x181.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_problemy-570x382.jpg 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_problemy-740x496.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_problemy.jpg 1278w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Angielski dla kierowc\u00f3w: problemy na drodze<\/h2>\n<p>Codziennie zdarzaj\u0105 si\u0119 wypadki na drodze. Warto jest by\u0107 na takie zdarzenie dobrze przygotowanym i nigdy tego nie do\u015bwiadczy\u0107 ni\u017c mie\u0107 wypadek w obcym kraju bez umiej\u0119tno\u015bci komunikowania si\u0119 w danym j\u0119zyku.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an accident <\/b>&#8211; wypadek<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a chipped windshield <\/b>&#8211; wyszczerbiona przednia szyba<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a cracked windshield <\/b>&#8211; p\u0119kni\u0119ta przednia szyba<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a dent <\/b>&#8211; wgniecenie<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a door ding <\/b>&#8211; wgniecenie w drzwiach<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a fender bender <\/b>&#8211; st\u0142uczka<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a flat tire (AmE) <\/b>&#8211; przebita opona<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a head on collision <\/b>&#8211; czo\u0142\u00f3wka, zderzenie czo\u0142owe<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>skid marks <\/b>&#8211; \u015blady hamowania<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a totalled car <\/b>&#8211; skasowany samoch\u00f3d<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to avoid an accident <\/b>&#8211; unikn\u0105\u0107 wypadku<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to be out of gas <\/b>&#8211; nie mie\u0107 paliwa<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to have an accident <\/b>&#8211; mie\u0107 wypadek<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to overheat <\/b>&#8211; przegrza\u0107 si\u0119<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to skid <\/b>&#8211; wpa\u015b\u0107 w po\u015blizg<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to tow a car <\/b>&#8211; holowa\u0107 samoch\u00f3d<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to turn on the emergency lights <\/b>&#8211; w\u0142\u0105czy\u0107 \u015bwiat\u0142a awaryjne<\/p>\n<p>Sprawd\u017a te\u017c artyku\u0142 <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-na-stacji-benzynowej\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">angielski na stacji benzynowej<\/a>.<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Angielski dla kierowc\u00f3w: u mechanika<\/h5>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a mechanic <\/b>&#8211; mechanik<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a repair shop <\/b>&#8211; warsztat naprawczy<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>tuning <\/b>&#8211; regulacja<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>to repaint <\/b>&#8211; przemalowa\u0107<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to get an oil change <\/b>&#8211; wymieni\u0107 olej<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Call a mechanic. <\/b>&#8211; Zadzwo\u0144 po mechanika.<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Car trouble. <\/b>&#8211; Problemy z samochodem.<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>Do you have insurance? <\/b>&#8211; Ma Pan\/i ubezpieczenie?<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>I got a flat tire. <\/b>&#8211; Z\u0142apa\u0142em\/am gum\u0119.<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>I need roadside assistance. <\/b>&#8211; Potrzebuje pomocy drogowej.<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>I&#8217;m having trouble with my vehicle. <\/b>&#8211; Mam problemy z pojazdem.<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>My car broke down. <\/b>&#8211; M\u00f3j samoch\u00f3d si\u0119 zepsu\u0142.<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>My car is very reliable. <\/b>&#8211; M\u00f3j samoch\u00f3d jest bardzo niezawodny.<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>My car is very unreliable. <\/b>&#8211; M\u00f3j samoch\u00f3d jest bardzo zawodny.<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>Will you be paying out of pocket? <\/b>&#8211; Czy zap\u0142acisz z w\u0142asnej kieszeni?<\/p>\n<div class=\"boxborder\">\n<h5>Angielski dla kierowc\u00f3w: wypadek<\/h5>\n<table width=\"100%\" id=\"customtable\" class=\"tthird\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\"><b>Derek:<\/b><\/td>\n<td>Hi Adam, I&#8217;m sorry I&#8217;m late. I had a small accident.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td style=\"font-size: 13px;\"><span>Cze\u015b\u0107 Adam, przepraszam za sp\u00f3\u017anienie. Mia\u0142em ma\u0142y wypadek.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\"><b>Adam:<\/b><\/td>\n<td>A car accident?<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td style=\"font-size: 13px;\"><span>Samochodowy?<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\"><b>Derek:<\/b><\/td>\n<td>Yeah, just a small fender-bender. No biggie.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td style=\"font-size: 13px;\"><span>Tak, tylko ma\u0142\u0105 st\u0142uczk\u0119. Nic wielkiego.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\"><b>Adam:<\/b><\/td>\n<td>Are you ok?<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td style=\"font-size: 13px;\"><span>Jak si\u0119 czujesz?<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\"><b>Derek:<\/b><\/td>\n<td>I&#8217;m fine. I wish I could say the same thing about my car.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td style=\"font-size: 13px;\"><span>W porz\u0105dku. Ale chcia\u0142bym m\u00f3c powiedzie\u0107 to samo o moim samochodzie.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\"><b>Adam:<\/b><\/td>\n<td>Do you have insurance?<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td style=\"font-size: 13px;\"><span>Czy masz ubezpieczenie?<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\"><b>Derek:<\/b><\/td>\n<td>I do, but they won&#8217;t cover any extra repairs.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td style=\"font-size: 13px;\"><span>Mam, ale nie pokryje dodatkowych napraw.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\"><b>Adam:<\/b><\/td>\n<td>Why not?<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td style=\"font-size: 13px;\"><span>Dlaczego nie?<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\"><b>Derek:<\/b><\/td>\n<td>Well, it&#8217;s an old car and fixing it just doesn&#8217;t make sense.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td style=\"font-size: 13px;\"><span>C\u00f3\u017c, to stary samoch\u00f3d wi\u0119c naprawa nie ma sensu.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\"><b>Adam:<\/b><\/td>\n<td>Are you going to get a new car now?<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td style=\"font-size: 13px;\"><span>Czy kupisz nowy samoch\u00f3d?<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\"><b>Derek:<\/b><\/td>\n<td>I might have to.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td style=\"font-size: 13px;\"><span>Mo\u017ce b\u0119d\u0119 musia\u0142.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<hr \/>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pojazdy-1024x685.jpg\" alt=\"angielski dla kierowc\u00f3w\" width=\"770\" height=\"515\" class=\"alignnone size-large wp-image-11939\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pojazdy-1024x685.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pojazdy-300x201.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pojazdy-768x513.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pojazdy-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pojazdy-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pojazdy-570x381.jpg 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pojazdy-740x495.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pojazdy.jpg 1282w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Angielski dla kierowc\u00f3w: rodzaje pojazd\u00f3w<\/h2>\n<p>Nazwy samochod\u00f3w &#8211; zw\u0142aszcza te nazywane swoimi markami s\u0105 nie t\u0142umaczone. Oto kilka podstawowych rodzaj\u00f3w samochod\u00f3w.<br \/>\nan ambulance &#8211; karetka<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a bus <\/b>&#8211; autobus<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a coach <\/b>&#8211; autokar<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a convertible <\/b>&#8211; kabriolet<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a coup\u00e9 <\/b>&#8211; coup\u00e9<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an electric car <\/b>&#8211; samoch\u00f3d elektryczny<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an estate wagon (BrE) <\/b>&#8211; kombi<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a fastback <\/b>&#8211; fastback<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a fire truck <\/b>&#8211; w\u00f3z stra\u017cacki<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a hatchback <\/b>&#8211; samoch\u00f3d typu hatchback<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a hybrid car <\/b>&#8211; samoch\u00f3d hybrydowy<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a limousine <\/b>&#8211; limuzyna<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a minivan <\/b>&#8211; minivan<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a motorcycle <\/b>&#8211; motocykl<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a new car <\/b>&#8211; nowy samoch\u00f3d<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a pickup <\/b>&#8211; furgonetka<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a sedan <\/b>&#8211; samoch\u00f3d typu sedan<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a sports car <\/b>&#8211; samoch\u00f3d sportowy<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a station wagon (AmE) <\/b>&#8211; kombi<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>an SUV (AmE) <\/b>&#8211; samoch\u00f3d typu SUV<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a tow truck <\/b>&#8211; samoch\u00f3d pomocy drogowej<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a used car <\/b>&#8211; u\u017cywany samoch\u00f3d<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a van <\/b>&#8211; samoch\u00f3d towarowy, van<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a vehicle <\/b>&#8211; pojazd<\/p>\n<div class=\"boxborder\">\n<h5>Ubezpieczenia samochodowe<\/h5>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>collision damage waiver <\/b>&#8211; ubezpieczenie od kolizji<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>full coverage insurance <\/b>&#8211; ubezpieczenie ca\u0142kowite<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>liability insurance (AmE) <\/b>&#8211; ubezpieczenie OC<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>roadside assistance <\/b>&#8211; assistance drogowy<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>third-party insurance (BrE) <\/b>&#8211; ubezpieczenie OC<\/p>\n<\/div>\n<hr \/>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pogoda-1024x682.jpg\" alt=\"angielski dla kierowc\u00f3w\" width=\"770\" height=\"513\" class=\"alignnone size-large wp-image-11932\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pogoda-1024x682.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pogoda-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pogoda-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pogoda-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pogoda-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pogoda-570x380.jpg 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pogoda-740x493.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/english_for_drivers_pogoda.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Angielski dla kierowc\u00f3w: warunki pogodowe<\/h2>\n<p>Znajomo\u015b\u0107 s\u0142ownictwa zwi\u0105zanego z pogod\u0105 jest wa\u017cna dla naszego codziennego \u017cycia, ale jest niezast\u0105piona przy sprawdzaniu warunk\u00f3w na drodze. Nasze bezpiecze\u0144stwo zale\u017cy od tego czy wiemy, \u017ce wyje\u017cd\u017camy na ulic\u0119 podczas zamieci <b>(blizzard)<\/b>.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>I can&#8217;t see anything. <\/b>&#8211; Nic nie widz\u0119.<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>It&#8217;s foggy outside. <\/b>&#8211; Na zewn\u0105trz jest mg\u0142a.<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>It&#8217;s raining. <\/b>&#8211; Pada deszcz.<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>It&#8217;s really pouring down.<\/b> &#8211; Naprawd\u0119 leje.<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>It&#8217;s very hot outside. <\/b>&#8211; Jest bardzo gor\u0105co na zewn\u0105trz.<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>The visibility is very poor. <\/b>&#8211; Jest s\u0142aba widoczno\u015b\u0107.<\/p>\n<p>Poznaj wi\u0119cej termin\u00f3w zwi\u0105zanych z pogod\u0105 z wpisu <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/pogoda-po-angielsku\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">pogoda po angielsku<\/a>.<\/p>\n<hr \/>\n<h2>Angielski dla kierowc\u00f3w: znaki drogowe<\/h2>\n<p>Znaki drogowe <b>(road sings)<\/b> w USA wygl\u0105daj\u0105 inaczej ni\u017c europejskie znaki. Je\u015bli mamy zamiar wjecha\u0107 na ameryka\u0144skie drogi musimy upewni\u0107 si\u0119, \u017ce nie spowodujemy wypadku. Oto wa\u017cne ameryka\u0144skie znaki drogowe.<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>ahead only <\/b>\u2013 nakaz jazdy prosto<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>drive straight or turn left <\/b>\u2013 nakaz jazdy prosto lub w lewo<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>end of minimum speed <\/b>\u2013 koniec pr\u0119dko\u015bci minimalnej<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>give way <\/b>\u2013 ust\u0105p pierwsze\u0144stwa<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a give-way sign (BrE) <\/b>\u2013 znak ust\u0105p pierwsze\u0144stwa<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>keep left <\/b>\u2013 nakaz jazdy z lewej strony znaku<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>maximum speed <\/b>\u2013 pr\u0119dko\u015b\u0107 maksymalna<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>no entry for vehicular traffic <\/b>\u2013 zakaz wjazdu<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>no overtaking <\/b>\u2013 zakaz wyprzedzania<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>no pedestrians <\/b>\u2013 zakaz ruchu pieszych<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>no right turn <\/b>\u2013 zakaz skr\u0119tu w prawo<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>no stopping <\/b>\u2013 zakaz zatrzymywania si\u0119<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>no turn on red arrow <\/b>&#8211; zakaz skr\u0119tu na czerwonej strza\u0142ce<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>no U-turns <\/b>\u2013 zakaz zawracania<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>no waiting <\/b>\u2013 zakaz postoju<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>route for pedal cycles only <\/b>\u2013 droga dla rower\u00f3w<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>a stop sign <\/b>&#8211; znak stopu<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>turn left\/ right <\/b>\u2013 nakaz jazdy w lewo\/ prawo<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>turn left ahead<\/b> \u2013 nakaz jazdy w lewo za znakiem<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\"><b>vehicles may pass either side to reach same destination <\/b>\u2013 mo\u017cliwo\u015b\u0107 jazdy z obu stron znaku<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a yield sign (AmE) <\/b>\u2013 znak ust\u0105p pierwsze\u0144stwa<\/p>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5>Czy wiesz, \u017ce?<\/h5>\n<p>W Stanach Zjednoczonych dzieci s\u0105 cz\u0119sto odwo\u017cone do szko\u0142y autobusami szkolnymi <b>(school buses)<\/b>. Kierowcy innych pojazd\u00f3w s\u0105 zobowi\u0105zani do zatrzymania si\u0119 i czekania a\u017c autobus wysadzi dzieci lub wpu\u015bci dzieci do autobusu. Szkolny autobus nie musi zatrzymywa\u0107 si\u0119 na przystanku, bo mo\u017ce zatrzyma\u0107 si\u0119 wsz\u0119dzie &#8211; zwykle jednak zapala czerwon\u0105 lamp\u0119, aby da\u0107 zna\u0107 innym kierowcom, \u017ce zatrzyma\u0142 si\u0119 w celu wpuszczenia lub wypuszczenia dzieci.<\/div>\n<hr \/>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_idiomy-1024x686.jpg\" alt=\"angielski dla kierowc\u00f3w\" width=\"770\" height=\"516\" class=\"alignnone size-large wp-image-12500\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_idiomy-1024x686.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_idiomy-300x201.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_idiomy-768x515.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_idiomy-370x248.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_idiomy-270x181.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_idiomy-570x382.jpg 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_idiomy-740x496.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_idiomy.jpg 1279w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Angielski dla kierowc\u00f3w: idiomy<\/h2>\n<p>Idiomy to wyra\u017cenia, kt\u00f3rych nie nale\u017cy rozumie\u0107 dos\u0142ownie. Oto idiomy dla kierowc\u00f3w.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to call shotgun<\/b> &#8211; zaklepa\u0107 sobie miejsce ko\u0142o kierowcy<\/p>\n<p class=\"left60\">Hey! Go to the backseat! I <b>called shotgun<\/b>!<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Hej! Siadaj z ty\u0142u! Zaklepa\u0142em sobie miejsce z przodu!<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>in the driver&#8217;s seat<\/b> &#8211; by\u0107 u steru, sprawowa\u0107 kontrol\u0119<\/p>\n<p class=\"left60\">Tim doesn\u2019t like to be led &#8211; he prefers to be <b>in the driver\u2019s seat<\/b>.<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Tim nie lubi by\u0107 prowadzonym &#8211; woli sam sprawowa\u0107 kontrol\u0119.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to drive oneself into the ground<\/b> &#8211; pracowa\u0107 do upad\u0142ego<\/p>\n<p class=\"left60\">She wanted to succeed so badly that she <b>drove herself into the ground<\/b>!<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Tak bardzo chcia\u0142a osi\u0105gn\u0105\u0107 sukces, \u017ce zapracowa\u0142a si\u0119 do upad\u0142ego.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to shift gears<\/b> &#8211; nagle zmieni\u0107 co\u015b, co si\u0119 robi\u0142o<\/p>\n<p class=\"left60\">You just <b>shifted gears<\/b> without telling anyone! How can we trust you now?<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Tak nagle zmieni\u0142e\u015b zdanie i nikomu nic nie powiedzia\u0142e\u015b! Jak mamy ci teraz zaufa\u0107?<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>asleep at the wheel<\/b> &#8211; nie zwraca\u0107 uwagi no to co wa\u017cne<\/p>\n<p class=\"left60\">This storekeeper is <b>asleep at the wheel<\/b> and he didn\u2019t even notice he was shoplifted.<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Ten sklepikarz nie zwraca na nic uwagi i nawet nie zauwa\u017cy\u0142, \u017ce zosta\u0142 okradziony.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to drive to distraction<\/b> &#8211; doprowadza\u0107 do sza\u0142u<\/p>\n<p class=\"left60\">I can\u2019t stand Tessa! She <b>drives<\/b> me <b>to distraction<\/b> with her complaining.<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Nie mog\u0119 znie\u015b\u0107 Tessy! Doprowadza mnie do sza\u0142u swoim narzekaniem.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to drive somebody crazy<\/b> &#8211; doprowadza\u0107 kogo\u015b do sza\u0142u<\/p>\n<p class=\"left60\">I can\u2019t figure out this magic trick. It\u2019s <b>driving me crazy<\/b>!<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Nie mog\u0119 odkry\u0107 co si\u0119 kryje za t\u0105 sztuczk\u0105. Doprowadza mnie to do sza\u0142u!<\/p>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5>Czy wiesz, \u017ce?<\/h5>\n<p><b>to drive somebody crazy = to drive somebody nuts<\/b><\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>middle of the road<\/b> &#8211; przeci\u0119tny, umiarkowany<\/p>\n<p class=\"left60\">This restaurant is so expensive but the food here is only <b>middle of the road<\/b>.<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Ta restauracja jest taka droga, a jedzenie jest tylko przeci\u0119tne.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>my way or the highway<\/b> &#8211; po mojemu albo wcale<\/p>\n<p class=\"left60\">It\u2019s <b>my way or the highway<\/b>! I won\u2019t compromise on this.<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Po mojemu albo wcale! Nie p\u00f3jd\u0119 na kompromis.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>backseat driver<\/b> &#8211; pasa\u017cer pouczaj\u0105cy kierowc\u0119 samochodu<\/p>\n<p class=\"left60\">Tom\u2019s dad is a <b>backseat driver<\/b>, and because of this he\u2019s having a very hard time learning how to drive.<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Tato Toma poucza go z siedzenia pasa\u017cera i dlatego mu tak ci\u0119\u017cko nauczy\u0107 si\u0119 prowadzi\u0107.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>third wheel<\/b> &#8211; pi\u0105te ko\u0142o u wozu (dos\u0142. trzecie ko\u0142o)<\/p>\n<p class=\"left60\">I won\u2019t go to the movies with you and Sam. I don\u2019t want to be the <b>third wheel<\/b>.<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Nie p\u00f3jd\u0119 do kina z Tob\u0105 i Samem. Nie chc\u0119 by\u0107 pi\u0105tym ko\u0142em u wozu.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to put the brakes on<\/b> &#8211; przesta\u0107 co\u015b robi\u0107<\/p>\n<p class=\"left60\">Lana wasn\u2019t happy in her relationship so she <b>put the brakes on<\/b> it.<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Lana nie by\u0142a szcz\u0119\u015bliwa w swoim zwi\u0105zku wi\u0119c zako\u0144czy\u0142a go.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>put the pedal to the metal<\/b> &#8211; wcisn\u0105\u0107 gaz do dechy<\/p>\n<p class=\"left60\">I don\u2019t want to be late, so <b>put the pedal to the metal<\/b>!<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Nie chc\u0119 si\u0119 sp\u00f3\u017ani\u0107 wi\u0119c wci\u015bnij gaz do dechy!<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to have one for the road<\/b> &#8211; wypi\u0107 rozchodniaczka<\/p>\n<p class=\"left60\">Let\u2019s <b>have one for the road<\/b> before you leave.<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Wypijmy rozchodniaczka zanim p\u00f3jdziesz.<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Uwaga!<\/h5>\n<p>Pami\u0119tajmy, \u017ce prowadzenie pod wp\u0142ywem alkoholu <b>(drunk driving)<\/b> jest nie tylko nielegalne, ale te\u017c bardzo niebezpieczne! I dlatego je\u015bli mamy zamiar spo\u017cywa\u0107 alkohol pami\u0119tajmy, \u017ceby zam\u00f3wi\u0107 <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-taksowkarzy\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">taks\u00f3wk\u0119<\/a> <b>(to call a cab)<\/b>, wr\u00f3ci\u0107 komunikacj\u0105 publiczn\u0105 <b>(public transportation)<\/b> albo wyznaczy\u0107 <i>designated driver<\/i>.<\/div>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>a designated driver<\/b> &#8211; osoba niepij\u0105ca wyznaczona na kierowc\u0119<\/p>\n<p class=\"left60\">Chris! Why are you drinking?! You were supposed to be our <b>designated driver<\/b>.<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Chris! Dlaczego pijesz?! Mia\u0142e\u015b by\u0107 naszym niepij\u0105cym kierowc\u0105.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>to carpool<\/b> &#8211; podwozi\u0107 si\u0119 wzajemnie do pracy<\/p>\n<p class=\"left60\">To save money, we <b>carpool<\/b> to the office.<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">Aby zaoszcz\u0119dzi\u0107 pieni\u0105dze, podwozimy si\u0119 nawzajem do biura.<\/p>\n<p class=\"leftonedot30\"><b>chop shop<\/b> &#8211; warsztat do demonta\u017cu kradzionych samochod\u00f3w<\/p>\n<p class=\"left60\">This place looks legit but I heard it\u2019s actually a <b>chop shop<\/b>!<\/p>\n<p class=\"left60\" style=\"color: grey;\">To miejsce wygl\u0105da na legalny interes, ale s\u0142ysza\u0142am \u017ce to tak naprawd\u0119 warsztat, w kt\u00f3rym rozmontowuje si\u0119 kradzione samochody!<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/pl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA.png\" alt=\"Rozpocznij kurs angielskiego online na platformie ELLA\" width=\"1499\" height=\"480\" class=\"aligncenter size-full wp-image-16585\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA.png 1499w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-300x96.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-1024x328.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-768x246.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-370x118.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-270x86.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-570x183.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-740x237.png 740w\" sizes=\"auto, (max-width: 1499px) 100vw, 1499px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Angielski dla kierowc\u00f3w: wst\u0119p Angielski dla kierowc\u00f3w (English for drivers) to znajomo\u015b\u0107 przepis\u00f3w ruchu drogowego (traffic regulations) oraz posiadanie odpowiednich dokument\u00f3w takich, jak prawo jazdy (a driver&#8217;s license) ale nie tylko. Prowadzenie samochodu (driving a car) to r\u00f3wnie\u017c wiedza na temat cz\u0119\u015bci samochodowych (car parts) i element\u00f3w drogi. Samoch\u00f3d to wygodny \u015brodek transportu &#8211; nawet [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":12497,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-11929","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-slownictwo"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v18.0 (Yoast SEO v26.7) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Angielski dla kierowc\u00f3w | s\u0142ownictwo, wyra\u017cenie | ELLA<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Angielski dla kierowc\u00f3w! Lubisz prowadzi\u0107 samoch\u00f3d? Cz\u0119sto je\u017adzisz w d\u0142ugie trasy? Sprawd\u017a s\u0142ownictwo po angielsku przydatne na trasie.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Angielski dla kierowc\u00f3w\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Angielski dla kierowc\u00f3w! Lubisz prowadzi\u0107 samoch\u00f3d? Cz\u0119sto je\u017adzisz w d\u0142ugie trasy? Sprawd\u017a s\u0142ownictwo po angielsku przydatne na trasie.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"ELLA\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-02-13T05:00:27+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-10-25T12:36:07+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_blogT.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"767\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"514\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Teacher5\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Teacher5\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"28 minut\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/\"},\"author\":{\"name\":\"Teacher5\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086\"},\"headline\":\"Angielski dla kierowc\u00f3w\",\"datePublished\":\"2020-02-13T05:00:27+00:00\",\"dateModified\":\"2023-10-25T12:36:07+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/\"},\"wordCount\":5014,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_blogT.jpg\",\"articleSection\":[\"S\u0142ownictwo\"],\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/\",\"name\":\"Angielski dla kierowc\u00f3w | s\u0142ownictwo, wyra\u017cenie | ELLA\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_blogT.jpg\",\"datePublished\":\"2020-02-13T05:00:27+00:00\",\"dateModified\":\"2023-10-25T12:36:07+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086\"},\"description\":\"Angielski dla kierowc\u00f3w! Lubisz prowadzi\u0107 samoch\u00f3d? Cz\u0119sto je\u017adzisz w d\u0142ugie trasy? Sprawd\u017a s\u0142ownictwo po angielsku przydatne na trasie.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_blogT.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_blogT.jpg\",\"width\":767,\"height\":514,\"caption\":\"angielski dla kierowc\u00f3w\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Strona g\u0142\u00f3wna\",\"item\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Angielski dla kierowc\u00f3w\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/\",\"name\":\"ELLA\",\"description\":\"Nauka j\u0119zyka angielskiego\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086\",\"name\":\"Teacher5\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Teacher5\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Angielski dla kierowc\u00f3w | s\u0142ownictwo, wyra\u017cenie | ELLA","description":"Angielski dla kierowc\u00f3w! Lubisz prowadzi\u0107 samoch\u00f3d? Cz\u0119sto je\u017adzisz w d\u0142ugie trasy? Sprawd\u017a s\u0142ownictwo po angielsku przydatne na trasie.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Angielski dla kierowc\u00f3w","og_description":"Angielski dla kierowc\u00f3w! Lubisz prowadzi\u0107 samoch\u00f3d? Cz\u0119sto je\u017adzisz w d\u0142ugie trasy? Sprawd\u017a s\u0142ownictwo po angielsku przydatne na trasie.","og_url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/","og_site_name":"ELLA","article_published_time":"2020-02-13T05:00:27+00:00","article_modified_time":"2023-10-25T12:36:07+00:00","og_image":[{"width":767,"height":514,"url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_blogT.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Teacher5","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napisane przez":"Teacher5","Szacowany czas czytania":"28 minut"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/"},"author":{"name":"Teacher5","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086"},"headline":"Angielski dla kierowc\u00f3w","datePublished":"2020-02-13T05:00:27+00:00","dateModified":"2023-10-25T12:36:07+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/"},"wordCount":5014,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_blogT.jpg","articleSection":["S\u0142ownictwo"],"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/","name":"Angielski dla kierowc\u00f3w | s\u0142ownictwo, wyra\u017cenie | ELLA","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_blogT.jpg","datePublished":"2020-02-13T05:00:27+00:00","dateModified":"2023-10-25T12:36:07+00:00","author":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086"},"description":"Angielski dla kierowc\u00f3w! Lubisz prowadzi\u0107 samoch\u00f3d? Cz\u0119sto je\u017adzisz w d\u0142ugie trasy? Sprawd\u017a s\u0142ownictwo po angielsku przydatne na trasie.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#primaryimage","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_blogT.jpg","contentUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/angielski_dla_kierowco\u0301w_blogT.jpg","width":767,"height":514,"caption":"angielski dla kierowc\u00f3w"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/angielski-dla-kierowcow\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Strona g\u0142\u00f3wna","item":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Angielski dla kierowc\u00f3w"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/","name":"ELLA","description":"Nauka j\u0119zyka angielskiego","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086","name":"Teacher5","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g","caption":"Teacher5"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11929","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11929"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11929\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22593,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11929\/revisions\/22593"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12497"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11929"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11929"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11929"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}