

{"id":10450,"date":"2025-11-29T08:30:00","date_gmt":"2025-11-29T07:30:00","guid":{"rendered":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/?p=10450"},"modified":"2025-12-01T09:23:44","modified_gmt":"2025-12-01T08:23:44","slug":"koledy-po-angielsku","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/","title":{"rendered":"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne: Christmas Carols"},"content":{"rendered":"<h1>Kol\u0119dy po angielsku: wst\u0119p<\/h1>\n<p>Kol\u0119dy od wiek\u00f3w goszcz\u0105 w naszych domach podczas \u015awi\u0105t Bo\u017cego Narodzenia <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/christmas-boze-narodzenie\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><b>(Christmas)<\/b><\/a>. Nie wyobra\u017camy sobie \u015bwi\u0105t bez \u015bpiewania i s\u0142uchania kol\u0119d. W radiu cz\u0119sto puszczane s\u0105 angielskoj\u0119zyczne piosenki \u015bwi\u0105teczne, ale co z kol\u0119dami? Czy w USA popularne s\u0105 takie same kol\u0119dy? Czy s\u0105 nam znane? Przekonajmy si\u0119.<\/p>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5>Popularne piosenki \u015bwi\u0105teczne:<\/h5>\n<p><i><b>\u201cAll I want for Christmas\u201d<\/b> Mariah Carey<br \/>\n<b>\u201cLast Christmas\u201d<\/b> Wham!<br \/>\n<b>\u201cHappy Xmas (War Is Over)\u201d<\/b> John Lennon<br \/>\n<b>\u201cWhite Christmas\u201d<\/b> Bing Crosby<\/i><\/p>\n<\/div>\n<h3>Kol\u0119dy po angielsku:<\/h3>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#wewishyouamerrychristams\">We Wish You a Merry Christmas<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#jinglebells\">Jingle Bells<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#oholynight\">O Holy Night<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#12daysofchristmas\">12 Days of Christmas<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#silentnight\">Silent Night<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#santaclaus\">Santa Claus Is Coming To Town<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#letitsnow\">Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#rudolph\">Rudolph the Red-Nosed Reindeer<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/pl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Banery_reklamowe_nowe-42.png\" alt=\"TERAZ mo\u017cesz uczy\u0107 si\u0119 angielskiego nie wychodz\u0105c z domu\" width=\"1499\" height=\"181\" class=\"aligncenter size-full wp-image-16403\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Banery_reklamowe_nowe-42.png 1499w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Banery_reklamowe_nowe-42-300x36.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Banery_reklamowe_nowe-42-1024x124.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Banery_reklamowe_nowe-42-768x93.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Banery_reklamowe_nowe-42-370x45.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Banery_reklamowe_nowe-42-270x33.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Banery_reklamowe_nowe-42-570x69.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Banery_reklamowe_nowe-42-740x89.png 740w\" sizes=\"auto, (max-width: 1499px) 100vw, 1499px\" \/><\/a><\/p>\n<hr>\n<div id=\"wewishyouamerrychristams\"><\/div>\n<a id=\"wewishyouamerrychristams\"><\/a>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_we_wish_you_a_merry_christmas-1024x685.jpg\" alt=\"carols\" width=\"770\" height=\"515\" class=\"alignnone size-large wp-image-10846\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_we_wish_you_a_merry_christmas-1024x685.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_we_wish_you_a_merry_christmas-300x201.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_we_wish_you_a_merry_christmas-768x513.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_we_wish_you_a_merry_christmas-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_we_wish_you_a_merry_christmas-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_we_wish_you_a_merry_christmas-740x495.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_we_wish_you_a_merry_christmas.jpg 1282w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Kol\u0119dy po angielsku: <i>We Wish You a Merry Christmas<\/i><\/h2>\n<p>Autor kol\u0119dy jest nieznany, ale prawdopodobnie powsta\u0142a ona w XVI wieku. Piosenka by\u0142a przeznaczona dla kol\u0119dnik\u00f3w zatrudnionych by zabawia\u0107 bogatych w zamian za pocz\u0119stunek. Tekst kol\u0119dy faktycznie m\u00f3wi o tym, \u017ce \u015bpiewaj\u0105cy b\u0119d\u0105 \u015bpiewa\u0107 dop\u00f3ki nie otrzymaj\u0105 obiecanych smako\u0142yk\u00f3w. Piosenka jest bardzo stara i ma wiele wersji &#8211; oto jedna z nich:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>We wish you a Merry Christmas;<br \/>\nWe wish you a Merry Christmas;<br \/>\nWe wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.<br \/>\nGood tidings we bring to you and your kin;<br \/>\nGood tidings for Christmas and a Happy New Year.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">\u017byczymy ci Weso\u0142ych \u015awi\u0105t;<br \/>\n\u017byczymy ci Weso\u0142ych \u015awi\u0105t;<br \/>\n\u017byczymy ci Weso\u0142ych \u015awi\u0105t i Szcz\u0119\u015bliwego Nowego Roku.<br \/>\nDobre wie\u015bci przynosimy tobie i twoim krewnym;<br \/>\nDobre wie\u015bci na \u015awi\u0119ta i Szcz\u0119\u015bliwy Nowy Rok.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Oh, bring us a figgy pudding;<br \/>\nOh, bring us a figgy pudding;<br \/>\nOh, bring us a figgy pudding and a cup of good cheer<br \/>\nWe won&#8217;t go until we get some;<br \/>\nWe won&#8217;t go until we get some;<br \/>\nWe won&#8217;t go until we get some, so bring some out here.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Oh przynie\u015b nam figowy pudding;<br \/>\nOh przynie\u015b nam figowy pudding;<br \/>\nOh przynie\u015b nam figowy pudding i kubek dobrego wiwatu<br \/>\nNie p\u00f3jdziemy dop\u00f3ki go nie dostaniemy;<br \/>\nNie p\u00f3jdziemy dop\u00f3ki go nie dostaniemy;<br \/>\nNie p\u00f3jdziemy dop\u00f3ki go nie dostaniemy wi\u0119c przynie\u015b go tu.<\/span><\/p>\n<p>Mo\u017cesz pos\u0142ucha\u0107 kol\u0119dy <i>We Wish You a Merry Christmas<\/i> <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=C41q5YLnF10\" target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow noreferrer\">TUTAJ<\/a>.<\/p>\n<hr>\n<div id=\"jinglebells\"><\/div>\n<a id=\"jinglebells\"><\/a>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_jingle_bells-1024x681.jpg\" alt=\"carols\" width=\"770\" height=\"512\" class=\"alignnone size-large wp-image-10840\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_jingle_bells-1024x681.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_jingle_bells-300x199.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_jingle_bells-768x510.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_jingle_bells-370x246.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_jingle_bells-270x179.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_jingle_bells-740x492.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_jingle_bells.jpg 1282w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Kol\u0119dy po angielsku: <i>Jingle Bells<\/i><\/h2>\n<p>Pierwotnie <i>\u201cJingle Bells\u201d<\/i> by\u0142a zatytu\u0142owana <i>\u201cThe One Horse Open Sleigh\u201d<\/i>. Jej autor James Lord Pierpont nie napisa\u0142 jej z intencja celebrowania \u015bwi\u0105t Bo\u017cego Narodzenie. I faktycznie kol\u0119da ma wersy &#8211; cho\u0107 ma\u0142o znane &#8211; m\u00f3wi\u0105ce o podrywaniu dziewczyn i \u015bciganiu si\u0119 saniami, kt\u00f3re nie brzmi\u0105 bardzo &#8220;\u015bwi\u0105tecznie&#8221;.<\/p>\n<div class=\"boxfull\">\n<h5>Czy wiesz, \u017ce?<\/h5>\n<p>16 grudnia 1965 roku <i>\u201cJingle Bells\u201d<\/i> zosta\u0142a pierwsz\u0105 piosenk\u0105 nadan\u0105 w przestrzeni kosmicznej. Za\u0142oga <i>Gemini 6<\/i> zameldowa\u0142a, \u017ce widzia\u0142a \u015awi\u0119tego Miko\u0142aja, a nast\u0119pnie za\u015bpiewa\u0142a <i>\u201cJingle Bells\u201d<\/i> przy akompaniamencie dzwoneczk\u00f3w i harmonijki, kt\u00f3re przemycili na pok\u0142ad.<\/p>\n<\/div>\n<p><i>\u201cJingle Bells\u201d<\/i> zosta\u0142o przet\u0142umaczone na polski jako &#8220;Pada \u015bnieg, pada \u015bnieg&#8221; ale nie jest to bezpo\u015bredni przek\u0142ad s\u0142\u00f3w kol\u0119dy, tylko artystyczna wersja, kt\u00f3ra jest dopasowana do melodii, aby \u0142atwo mo\u017cna by\u0142o j\u0105 za\u015bpiewa\u0107.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Jingle bells, Jingle bells<br \/>\nJingle all the way<br \/>\nOh, what fun it is to ride<br \/>\nIn a one-horse open sleigh<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Dzwoni\u0105 dzwonki, dzwoni\u0105 dzwonki<br \/>\ndzwoni\u0105 przez ca\u0142\u0105 drog\u0119<br \/>\nOh co za rado\u015b\u0107 tak jecha\u0107<br \/>\nw jednokonnych otwartych saniach<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Dashing through the snow<br \/>\nIn a one-horse open sleigh<br \/>\nO\u2019er the fields we go<br \/>\nLaughing all the way<br \/>\nBells on bobtail ring<br \/>\nMaking spirits bright<br \/>\nWhat fun it is to ride and sing<br \/>\nA sleighing song tonight<\/i><\/p>\n<h6><\/h6>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">P\u0119dz\u0105c przez \u015bnieg<br \/>\nw jednokonnych otwartych saniach<br \/>\njedziemy przez pola<br \/>\n\u015bmiej\u0105c si\u0119 przez ca\u0142y czas<br \/>\ndzwonki na przyci\u0119tym ogonie dzwoni\u0105<br \/>\nrozpogodzaj\u0105c nastr\u00f3j<br \/>\nco za rado\u015b\u0107 tak jecha\u0107 i \u015bpiewa\u0107<br \/>\nkuligow\u0105 piosenk\u0119 dzisiejszej nocy<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>A day or two ago<br \/>\nI thought I&#8217;d take a ride<br \/>\nAnd soon, Miss Fanny Bright<br \/>\nWas seated by my side<br \/>\nThe horse was lean and lank<br \/>\nMisfortune seemed his lot<br \/>\nHe got into a drifted bank<br \/>\nAnd then we got upsot<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Dzie\u0144 lub dwa dni temu<br \/>\npomy\u015bla\u0142em, \u017ce si\u0119 przejad\u0119<br \/>\ni wkr\u00f3tce panna Fanny Bright<br \/>\nsiedzia\u0142a obok mnie<br \/>\nko\u0144 by\u0142 chudy i tyczkowaty<br \/>\nwydawa\u0142o si\u0119, \u017ce pech by\u0142 jego dol\u0105<br \/>\nznios\u0142o go na mielizn\u0119<br \/>\na wtedy zdenerwowali\u015bmy si\u0119<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>A day or two ago<br \/>\nThe story I must tell<br \/>\nI went out on the snow<br \/>\nAnd on my back I fell<br \/>\nA gent was riding by<br \/>\nIn a one-horse open sleigh<br \/>\nHe laughed as there I sprawling lie<br \/>\nBut quickly drove away<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Dzie\u0144 lub dwa dni temu<br \/>\nmusz\u0119 opowiedzie\u0107 t\u0105 histori\u0119<br \/>\nwyszed\u0142em na \u015bnieg<br \/>\ni przewr\u00f3ci\u0142em si\u0119 na plecy<br \/>\njaki\u015b d\u017centelmen przeje\u017cd\u017ca\u0142 obok<br \/>\nw jednokonnych otwartych saniach<br \/>\nza\u015bmia\u0142 si\u0119 gdy le\u017ca\u0142em roz\u0142o\u017cony<br \/>\nale szybko odjecha\u0142<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Now the ground is white<br \/>\nGo it while you&#8217;re young,<br \/>\nTake the girls tonight<br \/>\nand sing this sleighing song;<br \/>\nJust get a bobtailed bay<br \/>\nTwo forty as his speed<br \/>\nHitch him to an open sleigh<br \/>\nAnd crack! you&#8217;ll take the lead.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Teraz ziemia jest bia\u0142a<br \/>\nzr\u00f3b to p\u00f3ki jeste\u015b m\u0142ody<br \/>\nzabierz dziewczyny dzi\u015b wieczorem<br \/>\nI \u015bpiewajcie t\u0119 kuligow\u0105 piosenk\u0119<br \/>\nwe\u017a konia z przyci\u0119tym ogonem<br \/>\nmaj\u0105cego pr\u0119dko\u015b\u0107 dwa czterdzie\u015bci<br \/>\nzaprz\u0119gnij go do otwartych sa\u0144<br \/>\ni trzask! Przejmiesz dowodzenie.<\/span><\/p>\n<p>Aby wys\u0142ucha\u0107 kol\u0119dy <i>Jingle Bells<\/i> wejd\u017a <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=3CWJNqyub3o\" target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow noreferrer\">TUTAJ<\/a>.<\/p>\n<hr>\n<div id=\"oholynight\"><\/div>\n<a id=\"oholynight\"><\/a>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_o_holy_night-1024x600.jpg\" alt=\"carols\" width=\"770\" height=\"451\" class=\"alignnone size-large wp-image-10842\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_o_holy_night-1024x600.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_o_holy_night-300x176.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_o_holy_night-768x450.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_o_holy_night-370x217.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_o_holy_night-270x158.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_o_holy_night-740x434.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_o_holy_night.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Kol\u0119dy po angielsku: <i>O Holy Night<\/i><\/h2>\n<p>Muzyka do &#8220;O \u015awi\u0119ta Nocy&#8221; zosta\u0142a stworzona przez francuskiego kompozytora Adolpha Adama w 1847 roku. Placide Cappeau jest odpowiedzialny za francuskie s\u0142owa. W 1855 pastor John Sullivan Dwight przet\u0142umaczy\u0142 kol\u0119d\u0119 na angielski.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>O holy night, the stars are brightly shining,<br \/>\nIt is the night of the dear Saviour\u2019s birth;<br \/>\nLong lay the world in sin and error pining,<br \/>\n&#8216;Till he appeared and the soul felt its worth.<br \/>\nA thrill of hope the weary world rejoices,<br \/>\nFor yonder breaks a new and glorious morn;<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Oh \u015awi\u0119ta Nocy, gwiazdy \u015bwiec\u0105 jasno,<br \/>\nto jest noc narodzin kochanego Zbawcy;<br \/>\nd\u0142ugo \u015bwiat by\u0142 przyszpilony grzechem i b\u0142\u0119dem,<br \/>\ndop\u00f3ki si\u0119 nie pojawi\u0142 i dusza nie poczu\u0142a swojej warto\u015bci.<br \/>\nZm\u0119czony \u015bwiat raduje si\u0119 dreszczykiem nadziei,<br \/>\nbo tam wschodzi nowy i wspania\u0142y poranek;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Chorus<br \/>\nFall on your knees, Oh hear the angel voices!<br \/>\nO night divine! O night when Christ was born.<br \/>\nO night, O holy night, O night divine.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Refren<br \/>\nPadnij na kolana, oh us\u0142ysz g\u0142osy anio\u0142\u00f3w!<br \/>\nOh cudowna nocy! Oh nocy, kiedy Chrystus urodzi\u0142 si\u0119.<br \/>\nOh nocy, oh \u015bwi\u0119ta nocy, oh cudowna nocy.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Led by the light of Faith serenely beaming;<br \/>\nWith glowing hearts by his cradle we stand:<br \/>\nSo, led by light of a star sweetly gleaming,<br \/>\nHere come the wise men from Orient land,<br \/>\nThe King of Kings lay thus in lowly manger,<br \/>\nIn all our trials born to be our friend;<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Prowadzeni przez pogodnie promieniuj\u0105ce \u015bwiat\u0142o Wiary,<br \/>\nz \u017carz\u0105cym si\u0119 sercami stoimy przy jego ko\u0142ysce:<br \/>\nA wi\u0119c prowadzeni przez gwiazd\u0119 s\u0142odko b\u0142yszcz\u0105c\u0105,<br \/>\noto nadchodz\u0105 m\u0105drzy ludzie z Orientu,<br \/>\ntak wi\u0119c Kr\u00f3l Kr\u00f3l\u00f3w le\u017cy w podrz\u0119dnym \u017c\u0142\u00f3bku,<br \/>\nwe wszystkich naszych pr\u00f3bach urodzony by by\u0107 naszym przyjacielem;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Chorus<br \/>\nHe knows our need, To our weakness no stranger!<br \/>\nBehold your King! Before Him lowly bend!<br \/>\nBehold your King! your King! before him bend!<\/i><\/p>\n<h6><\/h6>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Refren<br \/>\nZna nasze potrzeby, nie s\u0105 mu obce nasze s\u0142abo\u015bci!<br \/>\nPodziwiaj twego Kr\u00f3la! Przed nim nisko si\u0119 sk\u0142o\u0144!<br \/>\nPodziwiaj twego Kr\u00f3la! twego Kr\u00f3la! przed nim si\u0119 sk\u0142o\u0144!<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Truly He taught us to love one another;<br \/>\nHis law is Love and His gospel is Peace;<br \/>\nChains shall he break, for the slave is our brother,<br \/>\nAnd in his name all oppression shall cease,<br \/>\nSweet hymns of joy in grateful Chorus raise we;<br \/>\nLet all within us praise his Holy name!<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">On naprawd\u0119 nauczy\u0142 nas kocha\u0107 siebie nawzajem;<br \/>\nJego prawo to Mi\u0142o\u015b\u0107, a jego ewangelia to Pok\u00f3j;<br \/>\nPrze\u0142amie \u0142a\u0144cuchy, bo niewolnik to nasz brat,<br \/>\ni w jego imieniu wszelkie prze\u015bladowanie ustanie,<br \/>\nwe wdzi\u0119cznym ch\u00f3rze wznosimy s\u0142odkie hymny rado\u015bci;<br \/>\nwszyscy wewn\u0105trz siebie chwalmy jego \u015awi\u0119te imi\u0119!<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Chorus<br \/>\nChrist is the Lord, then ever! ever praise we!<br \/>\nHis pow&#8217;r and glory, evermore proclaim!<br \/>\nHis pow&#8217;r and glory, evermore proclaim!<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Refren<br \/>\nChrystus jest Panem, bardziej ni\u017c zawsze! ni\u017c zawsze chwalmy!<br \/>\nJego moc i chwa\u0142\u0119, wiecznie og\u0142aszajmy!<br \/>\nJego moc i chwa\u0142\u0119, wiecznie og\u0142aszajmy!<\/span><\/p>\n<p>Pos\u0142uchaj kol\u0119dy <i>O Holy Night<\/i> <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=q7Tu68aky4k\" target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow noreferrer\">TUTAJ<\/a>.<\/p>\n<hr>\n<div id=\"12daysofchristmas\"><\/div>\n<a id=\"12daysofchristmas\"><\/a>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_12_days_of_christmas-1024x685.jpg\" alt=\"carols\" width=\"770\" height=\"515\" class=\"alignnone size-large wp-image-10838\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_12_days_of_christmas-1024x685.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_12_days_of_christmas-300x201.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_12_days_of_christmas-768x514.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_12_days_of_christmas-370x247.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_12_days_of_christmas-270x181.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_12_days_of_christmas-740x495.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_12_days_of_christmas.jpg 1283w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Kol\u0119dy po angielsku: <i>12 Days of Christmas<\/i><\/h2>\n<p>Na pierwszy rzut oka kol\u0119da &#8220;Dwana\u015bcie dni \u015bwi\u0105t&#8221; to piosenka wyliczaj\u0105ca prezenty, kt\u00f3re kto\u015b dostaje przez wszystkie 12 dni \u015bwi\u0105t Bo\u017cego Narodzenia (od 25 grudnia do 5 stycznia). W rzeczywisto\u015bci ma ona ukryte bardzo g\u0142\u0119bokie znaczenie. W latach 1558 &#8211; 1829 w Anglii katolicy nie mogli praktykowa\u0107 swojej religii. W tym czasie kto\u015b napisa\u0142 t\u0119 kol\u0119d\u0119 jako ukryta lekcja na temat warto\u015bci religijnych w kodzie znanym tylko dla wierz\u0105cych.<\/p>\n<div class=\"boxborder\" style=\"margin-bottom: 20px;\">\n<h5>Kol\u0119dy po angielsku: ukryte znaczenie<\/h5>\n<p>W kol\u0119dzie &#8220;Dwana\u015bcie dni \u015bwi\u0105t&#8221; prawdziwa mi\u0142o\u015b\u0107 reprezentuje Jezusa. Tak samo przepi\u00f3rka w gruszy, bo jest to ptak, kt\u00f3ry po\u015bwi\u0119ci si\u0119 by ratowa\u0107 swoje m\u0142ode. Pozosta\u0142e prezenty oznaczaj\u0105:<\/p>\n<div class=\"leftonedot30\">dwie turkawki: Stary i Nowy Testament,<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\">trzy francuskie kury: wiara, nadzieja i mi\u0142o\u015b\u0107,<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\">cztery ptaki wo\u0142aj\u0105ce: czterej ewangeli\u015bci Marek, Mateusz, \u0141ukasz i Jan,<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\">pi\u0119\u0107 z\u0142otych pier\u015bcionk\u00f3w: pi\u0119\u0107 pierwszych ksi\u0105g Starego Testamentu,<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\">sze\u015b\u0107 g\u0119si znosz\u0105cych jaja: sze\u015b\u0107 dni stworzenia \u015bwiata,<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\">siedem \u0142ab\u0119dzi p\u0142ywaj\u0105cych: siedem dar\u00f3w Ducha \u015awi\u0119tego,<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\">osiem pokoj\u00f3wek doj\u0105cych: osiem b\u0142ogos\u0142awie\u0144stw,<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\">dziewi\u0119\u0107 pa\u0144 ta\u0144cz\u0105cych: dziewi\u0119\u0107 cn\u00f3t Owocu Ducha \u015awi\u0119tego,<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\">dziesi\u0119ciu pan\u00f3w skacz\u0105cych: Dziesi\u0119\u0107 Przykaza\u0144,<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\">jedenastu kobziarzy graj\u0105cych na kobzach: jedenastu wiernych aposto\u0142\u00f3w,<\/div>\n<div class=\"leftonedot30\">dwunastu b\u0119bniarzy b\u0119bni\u0105cych: dwana\u015bcie punkt\u00f3w Credo Apostolskiego.<\/div>\n<\/div>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>On the first day of Christmas my true love sent to me<br \/>\nA partridge in a pear tree<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">W pierwszy dzie\u0144 \u015bwi\u0105t moja prawdziwa mi\u0142o\u015b\u0107 przys\u0142a\u0142a mi<br \/>\nprzepi\u00f3rk\u0119 w gruszy<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>On the second day of Christmas my true love sent to me<br \/>\nTwo turtle doves, and<br \/>\nA partridge in a pear tree<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">W drugi dzie\u0144 \u015bwi\u0105t moje prawdziwa mi\u0142o\u015b\u0107 przys\u0142a\u0142a mi<br \/>\ndwie turkawki i<br \/>\nprzepi\u00f3rk\u0119 w gruszy<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">&#8230;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>On the 12th day of Christmas my true love sent to me:<br \/>\n12 drummers drumming<br \/>\n11 pipers piping<br \/>\n10 lords a leaping<br \/>\nNine ladies dancing<br \/>\nEight maids a milking<br \/>\nSeven swans a swimming<br \/>\nSix geese a laying<br \/>\nFive golden rings<br \/>\nFour calling birds<br \/>\nThree french hens<br \/>\nTwo turtle doves, and<br \/>\nA partridge in a pear tree<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">W dwunasty dzie\u0144 \u015bwi\u0105t moja prawdziwa mi\u0142o\u015b\u0107 przys\u0142a\u0142a mi<br \/>\n12 b\u0119bniarzy b\u0119bni\u0105cych<br \/>\n11 kobziarzy graj\u0105cych na kobzach<br \/>\n10 pan\u00f3w skacz\u0105cych<br \/>\ndziewi\u0119\u0107 pa\u0144 ta\u0144cz\u0105cych<br \/>\nosiem pokoj\u00f3wek doj\u0105cych<br \/>\nsiedem \u0142ab\u0119dzi p\u0142ywaj\u0105cych<br \/>\nsze\u015b\u0107 g\u0119si znosz\u0105cych jaja<br \/>\npi\u0119\u0107 z\u0142otych pier\u015bcionk\u00f3w<br \/>\ncztery ptaki wo\u0142aj\u0105ce<br \/>\ntrzy francuskie kury<br \/>\ndwie turkawki i<br \/>\nprzepi\u00f3rk\u0119 w gruszy<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=oyEyMjdD2uk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow noreferrer\">TUTAJ<\/a> mo\u017cesz pos\u0142ucha\u0107 kol\u0119dy <i>12 days of Christmas<\/i>.<\/p>\n<hr>\n<div id=\"silentnight\"><\/div>\n<a id=\"silentnight\"><\/a>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_silent_night-1024x727.jpg\" alt=\"carols\" width=\"770\" height=\"547\" class=\"alignnone size-large wp-image-10845\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_silent_night-1024x727.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_silent_night-300x213.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_silent_night-768x545.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_silent_night-370x263.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_silent_night-270x192.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_silent_night-740x526.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_silent_night.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Kol\u0119dy po angielsku: <i>Silent Night<\/i><\/h2>\n<p>W 1816 roku ksi\u0105dz Joseph Mohr napisa\u0142 wiersz <i>\u201cStille Nacht! Heilige Nacht!\u201d<\/i>. Dwa lata p\u00f3\u017aniej poprosi\u0142 Franza Grubera o skomponowanie do niego muzyki. Po raz pierwszy kol\u0119da zosta\u0142a za\u015bpiewana w Wigili\u0119 1818 roku. 40 lat p\u00f3\u017aniej &#8220;Cicha Noc&#8221; zosta\u0142a prze\u0142o\u017cona na j\u0119zyk angielski przez ksi\u0119dza Johna Freemana Younga. Pomimo tego, \u017ce kol\u0119da jest przet\u0142umaczona na polski, nie mo\u017cna u\u017cy\u0107 tego tekstu jako bezpo\u015bredniego przek\u0142adu angielskiej wersji. &#8220;Cicha Noc&#8221; zosta\u0142a przet\u0142umaczona z j\u0119zyka niemieckiego w taki spos\u00f3b, aby mo\u017cna j\u0105 by\u0142o \u0142atwo za\u015bpiewa\u0107, a wi\u0119c nie jest to wierne orygina\u0142owi t\u0142umaczenie. Oto bezpo\u015bredni przek\u0142ad z j\u0119zyka angielskiego:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Silent night! Holy night!<br \/>\nAll is calm, all is bright,<br \/>\nRound yon Virgin Mother and Child!<br \/>\nHoly Infant, so tender and mild,<br \/>\nSleep in heavenly peace!<br \/>\nSleep in heavenly peace!<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Cicha noc! \u015awi\u0119ta noc!<br \/>\nWszystko jest spokojne, wszystko jest pogodne,<br \/>\nnaoko\u0142o Matki Dziewicy i Dziecka!<br \/>\n\u015awi\u0119ty Noworodek, taki mi\u0119kki i \u0142agodny,<br \/>\n\u015api w niebia\u0144skim spokoju!<br \/>\n\u015api w niebia\u0144skim spokoju!<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Silent night! Holy night!<br \/>\nShepherds quake at the sight!<br \/>\nGlories stream from Heaven afar,<br \/>\nHeavenly Hosts sing Alleluia!<br \/>\nChrist, the Saviour, is born!<br \/>\nChrist, the Saviour, is born!<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Cicha Noc! \u015awi\u0119ta Noc!<br \/>\nPasterze dr\u017c\u0105 na ten widok!<br \/>\nChwa\u0142a sp\u0142ywa z dalekiego nieba,<br \/>\nNiebia\u0144skie zast\u0119py \u015bpiewaj\u0105 Alleluja!<br \/>\nChrystus, Zbawca si\u0119 narodzi\u0142!<br \/>\nChrystus, Zbawca si\u0119 narodzi\u0142!<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Silent night! Holy night!<br \/>\nSon of God, love\u2019s pure light<br \/>\nRadiant beams from Thy Holy Face<br \/>\nWith the dawn of redeeming grace,<br \/>\nJesus, Lord, at Thy Birth!<br \/>\nJesus, Lord, at Thy Birth!<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Cicha Noc! \u015awi\u0119ta Noc!<br \/>\nSyn Boga, niepokalane \u015bwiat\u0142o mi\u0142o\u015bci<br \/>\npromienieje od Tej \u015awi\u0119tej Twarzy<br \/>\nze \u015bwitem zbawczej \u0142aski,<br \/>\nJezus, Pan w Chwili Narodzin!<br \/>\nJezus, Pan w Chwili Narodzin!<\/span><\/p>\n<p>Chcesz pos\u0142ucha\u0107 angielskiej wersji kol\u0119dy Cicha Noc? Wejd\u017a <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=UNpiQwgStNA\" target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow noreferrer\">TU<\/a>.<\/p>\n<hr>\n<div id=\"santaclaus\"><\/div>\n<a id=\"santaclaus\"><\/a>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_santa_claus-1024x682.jpg\" alt=\"carols\" width=\"770\" height=\"513\" class=\"alignnone size-large wp-image-10844\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_santa_claus-1024x682.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_santa_claus-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_santa_claus-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_santa_claus-370x246.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_santa_claus-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_santa_claus-740x493.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_santa_claus.jpg 1282w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Kol\u0119dy po angielsku: <i>Santa Claus Is Coming To Town<\/i><\/h2>\n<p>Autorami kol\u0119dy s\u0105 John Frederick Coots i Haven Gillespie. Tw\u00f3rca tekstu, Gillespie napisa\u0142 j\u0105 wspominaj\u0105c dzieci\u0144stwo ze swoim niedawno zmar\u0142ym bratem. Wymy\u015bli\u0142 j\u0105 w czasie jazdy metrem i spisa\u0142 na kopercie. Kol\u0119da sta\u0142a si\u0119 natychmiastowym hitem.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>You better watch out<br \/>\nYou better not cry<br \/>\nBetter not pout<br \/>\nI\u2019m telling you why<br \/>\nSanta Claus is coming to town<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Lepiej uwa\u017caj<br \/>\nLepiej nie p\u0142acz<br \/>\nLepiej nie d\u0105saj si\u0119<br \/>\nPowiem ci dlaczego<br \/>\n\u015awi\u0119ty Miko\u0142aj przybywa do miasta<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>He\u2019s making a list<br \/>\nAnd checking it twice<br \/>\nHe\u2019s gonna find out who\u2019s naughty or nice<br \/>\nSanta Claus is coming to town<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Robi list\u0119<br \/>\ni sprawdza j\u0105 dwa razy<br \/>\nDowie si\u0119 kto by\u0142 niepos\u0142uszny a kto grzeczny<br \/>\n\u015awi\u0119ty Miko\u0142aj przybywa do miasta<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>He sees you when you\u2019re sleeping<br \/>\nHe knows when you\u2019re awake<br \/>\nHe knows if you\u2019ve been bad or good<br \/>\nSo be good for goodness sake<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Widzi kiedy \u015bpisz<br \/>\nWie kiedy jeste\u015b obudzony<br \/>\nWie czy by\u0142e\u015b z\u0142y czy dobry<br \/>\nWi\u0119c b\u0105d\u017a dobry na mi\u0142o\u015b\u0107 bosk\u0105<\/span><\/p>\n<p>Mo\u017cesz wys\u0142ucha\u0107 piosenki <i>Santa Claus Is Coming To Town<\/i> <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=HWv72L4wgCc\" target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow noreferrer\">TUTAJ<\/a>.<\/p>\n<hr>\n<div id=\"letitsnow\"><\/div>\n<a id=\"letitsnow\"><\/a>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_let_it_snow-1024x679.jpg\" alt=\"carols\" width=\"770\" height=\"511\" class=\"alignnone size-large wp-image-10841\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_let_it_snow-1024x679.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_let_it_snow-300x199.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_let_it_snow-768x509.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_let_it_snow-370x245.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_let_it_snow-270x179.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_let_it_snow-740x491.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_let_it_snow.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Kol\u0119dy po angielsku: <i>Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!<\/i><\/h2>\n<p>Autorami kol\u0119dy s\u0105 Sammy Cahn i Jule Styne. Chocia\u017c piosenka ma tytu\u0142 &#8220;Niech pada \u015bnieg x3&#8221; to jak na ironi\u0119 zosta\u0142a napisana w najgor\u0119tszy dzie\u0144 roku. Mimo, \u017ce jest kojarzona z Bo\u017cym Narodzeniem to nie ma w niej mowy o \u015bwi\u0119tach.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Oh, the weather outside is frightful<br \/>\nBut the fire is so delightful<br \/>\nAnd since we&#8217;ve no place to go<br \/>\nLet it snow, let it snow, let it snow<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Oh pogoda na zewn\u0105trz jest potworna<br \/>\nale piecyk jest taki wspania\u0142y<br \/>\ni skoro nie mamy dok\u0105d i\u015b\u0107<br \/>\nniech pada \u015bnieg, niech pada \u015bnieg, niech pada \u015bnieg<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>Man, it doesn&#8217;t show signs of stopping<br \/>\nAnd I&#8217;ve brought me some corn for popping<br \/>\nThe lights are turned way down low<br \/>\nLet it snow, let it snow<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Cz\u0142owieku, nie wygl\u0105da jakby mia\u0142o przesta\u0107<br \/>\na ja przynios\u0142em troch\u0119 kukurydzy do pra\u017cenia<br \/>\n\u015bwiat\u0142a s\u0105 przygaszone<br \/>\nniech pada \u015bnieg, niech pada \u015bnieg<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>When we finally kiss goodnight<br \/>\nHow I&#8217;ll hate going out in the storm<br \/>\nBut if you really hold me tight<br \/>\nAll the way home I&#8217;ll be warm<\/i><\/p>\n<h6><\/h6>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Kiedy w ko\u0144cu poca\u0142ujemy si\u0119 na po\u017cegnanie<br \/>\njak ja nie znios\u0119 wyj\u015bcia w burz\u0119<br \/>\nale je\u015bli przytulisz mnie naprawd\u0119 mocno<br \/>\nb\u0119dzie mi ciep\u0142o przez ca\u0142\u0105 drog\u0119 do domu<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>And the fire is slowly dying<br \/>\nAnd, my dear, we&#8217;re still goodbying<br \/>\nBut as long as you love me so<br \/>\nLet it snow, let it snow, and snow<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Ogie\u0144 powoli dogasa<br \/>\na my, moja droga wci\u0105\u017c si\u0119 \u017cegnamy<br \/>\nale tak d\u0142ugo jak mnie kochasz<br \/>\nniech pada \u015bnieg, niech pada \u015bnieg, niech pada \u015bnieg<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><i>When we finally kiss goodnight<br \/>\nHow I&#8217;ll hate going out in the storm<br \/>\nBut if you really grab me tight<br \/>\nAll the way home I&#8217;ll be warm<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: grey; font-size: small;\">Kiedy w ko\u0144cu poca\u0142ujemy si\u0119 na po\u017cegnanie<br \/>\njak ja nie znios\u0119 wyj\u015bcia w burz\u0119<br \/>\nale je\u015bli chwycisz mnie naprawd\u0119 mocno<br \/>\nb\u0119dzie mi ciep\u0142o przez ca\u0142\u0105 drog\u0119 do domu<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=7hHOtPsNNNA\" target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow noreferrer\">TUTAJ<\/a> mo\u017cesz wys\u0142ucha\u0107 kol\u0119d\u0119 <i>Let it snow x3<\/i>.<\/p>\n<hr>\n<div id=\"rudolph\"><\/div>\n<a id=\"rudolph\"><\/a>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_rudolph-1024x682.jpg\" alt=\"carols\" width=\"770\" height=\"513\" class=\"alignnone size-large wp-image-10843\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_rudolph-1024x682.jpg 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_rudolph-300x200.jpg 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_rudolph-768x512.jpg 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_rudolph-370x246.jpg 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_rudolph-270x180.jpg 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_rudolph-740x493.jpg 740w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_rudolph.jpg 1282w\" sizes=\"auto, (max-width: 770px) 100vw, 770px\" \/><\/p>\n<h2>Kol\u0119dy po angielsku: <i>Rudolph the Red-Nosed Reindeer<\/i><\/h2>\n<p>Posta\u0107 Rudolfa zosta\u0142a stworzona przez Roberta L. Maya w 1939 roku. Historia renifera zosta\u0142a wymy\u015blona dla domu towarowego Montgomery Ward w celu zaoszcz\u0119dzenia pieni\u0119dzy na reklamie \u015bwi\u0105tecznej. Zanim wymy\u015blono posta\u0107 Rudolfa, sklep rozdawa\u0142 dzieciom za darmo kolorowanki, kt\u00f3re kupowa\u0142 od innych producent\u00f3w. Mia\u0142y one s\u0142u\u017cy\u0107 jako materia\u0142y promocyjne. Wymy\u015blaj\u0105c w\u0142asn\u0105 histori\u0119, kt\u00f3r\u0105 nast\u0119pnie sam produkowa\u0142 pozwoli\u0142o domu towarowemu znacz\u0105co obci\u0105\u0107 koszty.<\/p>\n<p>May stworzy\u0142 Rudolfa na podstawie w\u0142asnych do\u015bwiadcze\u0144 &#8211; jako dziecko by\u0142 zaczepiany bo by\u0142 ma\u0142y jak na sw\u00f3j wiek. W czasie pisania tekstu konsultowa\u0142 si\u0119 ze swoja czteroletni\u0105 c\u00f3rk\u0105, aby sprawdzi\u0107 czy historia spodoba si\u0119 dzieciom. Historia o Rudolfie zosta\u0142a po raz pierwszy opublikowana w 1947 roku. Sam\u0105 piosenk\u0119 napisa\u0142 szwagier Roberta Maya, Johnny Marks. Kol\u0119da po raz pierwszy zosta\u0142a nagrana w 1949 roku i od razu odnios\u0142a wielki sukces.<\/p>\n<p>Je\u015bli chcesz pozna\u0107 tekst i pos\u0142ucha\u0107 piosenki zobacz wpis <a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/rudolph-the-red-nosed-reindeer\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Rudolph the Red-Nosed Reindeer<\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/pl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA.png\" alt=\"Rozpocznij kurs angielskiego online na platformie ELLA\" width=\"1499\" height=\"480\" class=\"aligncenter size-full wp-image-16585\" srcset=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA.png 1499w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-300x96.png 300w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-1024x328.png 1024w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-768x246.png 768w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-370x118.png 370w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-270x86.png 270w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-570x183.png 570w, https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/kurs-angielskiego-online-platforma-ELLA-740x237.png 740w\" sizes=\"auto, (max-width: 1499px) 100vw, 1499px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kol\u0119dy po angielsku: wst\u0119p Kol\u0119dy od wiek\u00f3w goszcz\u0105 w naszych domach podczas \u015awi\u0105t Bo\u017cego Narodzenia (Christmas). Nie wyobra\u017camy sobie \u015bwi\u0105t bez \u015bpiewania i s\u0142uchania kol\u0119d. W radiu cz\u0119sto puszczane s\u0105 angielskoj\u0119zyczne piosenki \u015bwi\u0105teczne, ale co z kol\u0119dami? Czy w USA popularne s\u0105 takie same kol\u0119dy? Czy s\u0105 nam znane? Przekonajmy si\u0119. Popularne piosenki \u015bwi\u0105teczne: \u201cAll [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":10839,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-10450","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-slownictwo"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v18.0 (Yoast SEO v26.7) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne | Christmas Carols | ELLA<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne z t\u0142umaczeniem na j\u0119zyk polski. Najpopularniejsze kol\u0119dy podczas Bo\u017cego Narodzenia. Christmas Carols!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne: Christmas Carols\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne z t\u0142umaczeniem na j\u0119zyk polski. Najpopularniejsze kol\u0119dy podczas Bo\u017cego Narodzenia. Christmas Carols!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"ELLA\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-11-29T07:30:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-12-01T08:23:44+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_blogT.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"683\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"455\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Teacher5\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Teacher5\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"18 minut\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/\"},\"author\":{\"name\":\"Teacher5\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086\"},\"headline\":\"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne: Christmas Carols\",\"datePublished\":\"2025-11-29T07:30:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-12-01T08:23:44+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/\"},\"wordCount\":3064,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_blogT.jpg\",\"articleSection\":[\"S\u0142ownictwo\"],\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/\",\"name\":\"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne | Christmas Carols | ELLA\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_blogT.jpg\",\"datePublished\":\"2025-11-29T07:30:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-12-01T08:23:44+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086\"},\"description\":\"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne z t\u0142umaczeniem na j\u0119zyk polski. Najpopularniejsze kol\u0119dy podczas Bo\u017cego Narodzenia. Christmas Carols!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_blogT.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_blogT.jpg\",\"width\":683,\"height\":455,\"caption\":\"carols\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Strona g\u0142\u00f3wna\",\"item\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne: Christmas Carols\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/\",\"name\":\"ELLA\",\"description\":\"Nauka j\u0119zyka angielskiego\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086\",\"name\":\"Teacher5\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Teacher5\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne | Christmas Carols | ELLA","description":"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne z t\u0142umaczeniem na j\u0119zyk polski. Najpopularniejsze kol\u0119dy podczas Bo\u017cego Narodzenia. Christmas Carols!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne: Christmas Carols","og_description":"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne z t\u0142umaczeniem na j\u0119zyk polski. Najpopularniejsze kol\u0119dy podczas Bo\u017cego Narodzenia. Christmas Carols!","og_url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/","og_site_name":"ELLA","article_published_time":"2025-11-29T07:30:00+00:00","article_modified_time":"2025-12-01T08:23:44+00:00","og_image":[{"width":683,"height":455,"url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_blogT.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Teacher5","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napisane przez":"Teacher5","Szacowany czas czytania":"18 minut"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/"},"author":{"name":"Teacher5","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086"},"headline":"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne: Christmas Carols","datePublished":"2025-11-29T07:30:00+00:00","dateModified":"2025-12-01T08:23:44+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/"},"wordCount":3064,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_blogT.jpg","articleSection":["S\u0142ownictwo"],"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/","name":"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne | Christmas Carols | ELLA","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_blogT.jpg","datePublished":"2025-11-29T07:30:00+00:00","dateModified":"2025-12-01T08:23:44+00:00","author":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086"},"description":"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne z t\u0142umaczeniem na j\u0119zyk polski. Najpopularniejsze kol\u0119dy podczas Bo\u017cego Narodzenia. Christmas Carols!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#primaryimage","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_blogT.jpg","contentUrl":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/koledy_po_angielsku_blogT.jpg","width":683,"height":455,"caption":"carols"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/koledy-po-angielsku\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Strona g\u0142\u00f3wna","item":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Kol\u0119dy po angielsku i piosenki \u015bwi\u0105teczne: Christmas Carols"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/","name":"ELLA","description":"Nauka j\u0119zyka angielskiego","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/e7420a07ca5f6ddc1469c281ebb25086","name":"Teacher5","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ff0f154454f9dd9b1e6e53534d24370794a6885536632c0e0307f4bb34e4060?s=96&d=mm&r=g","caption":"Teacher5"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10450","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10450"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10450\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21066,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10450\/revisions\/21066"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10839"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10450"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10450"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ellalanguage.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10450"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}